當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓語文學廣場:最後一片葉子(1) — 小說

韓語文學廣場:最後一片葉子(1) — 小說

推薦人: 來源: 閱讀: 2.14W 次

文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。

韓語文學廣場:最後一片葉子(1) — 小說

마지막 잎(1)

最後一片葉子(1)

워싱턴광장 서쪽의 작은 지역에 있는 거리들은 미친 듯이 뻗어서 "거주지" 라고 불리는 작은 골목으로 갈라져 왔으며, 이 "거주지" 골목길은 낯 설은 각도와 구부러진 굴곡을 만듭니다. 어느 한 도로는 스스로를 한 번이나 아니면 두 번 교차합니다. 한 화가는 한때 이 거리에서 가치 있는 한 가능성을 발견했습니다. 물감과, 종이, 캔버스에 대한 요금청구서를 가진 한 징수원이 이 경로를 횡단하는 중에 거래장부에 1센트도 지급받지 못한 채 갑자기 원래의 자리로 되돌아온 자신을 만나야만 한다는 걸 상상해보세요!

在華盛頓廣場西邊的一個小區裏,街道都橫七豎八地伸展開去,又分裂成一小條一小條的“衚衕”。這些“衚衕”稀奇古怪地拐着彎子。一條街有時自己本身就交叉了不止一次。有一回一個畫家發現這條街有一種優越性:要是有個收帳的跑到這條街上,來催要顏料、紙張和畫布的錢,他就會突然發現自己兩手空空,原路返回,一文錢的帳也沒有要到!

그래서 특이한 낡은 그리니치빌리지로 예술가들은 곧 북향의 창문과 18세기 지붕, 네덜란드풍의 다락방과 임대료가 싼 집들을 찾아 돌아다녔습니다. 그때 그들은 6번가에서 몇 개의 백랍머그컵과 음식이 식지 않게 하는 풍로가 딸린 냄비를 하나둘 들고 들어와서 "집단거주지."가 되었습니다.

所以,不久之後不少畫家就摸索到這個古色古香的老格林尼治村來,尋求朝北的窗戶、18世紀的尖頂山牆、荷蘭式的閣樓,以及低廉的房租。然後,他們又從第六街買來一些蠟酒杯和一兩隻火鍋,這裏便成了“藝術區”。

나지막한 3층 벽돌집 꼭대기 층에 수와 존시는 자신들의 작업실을 가지고 있었습니다. "존시"가 조안나 보다 친근했습니다. 수는 메인 출신이었고, 존시는 캘리포니아출신이었습니다. 그들은 8번가에 있는 델모니코 식당에서 정식을 먹다가 만났으며, 미술과 꽃상추샐러드 그리고 주교의 옷소매에 있어서 자신들의 취향이 너무 잘 맞는다는 것을 발견하고 그 결과 작업실을 공동으로 사용했습니다.

蘇和瓊西的畫室設在一所又寬又矮的三層樓磚房的頂樓上。“瓊西”是瓊娜的愛稱。她倆一個來自緬因州,一個是加利福尼亞州人。她們是在第八街的“臺爾蒙尼歌之家”吃份飯時碰到的,她們發現彼此對藝術、生菜色拉和時裝的愛好非常一致,便合租了那間畫室。

그때가 5월이었습니다. 11월에 의사들이 폐렴이라고 부르는, 차갑고 눈에 보이지 않는 이방인이 차가운 손가락으로 여기저기를 만지면서 그 집단거주지를 활보하고 다녔습니다. 동쪽을 넘어 이 파괴자는 수많은 희생자들에게 엄청난 고통을 주며, 대담하게 활보하고 다녔지만, 그의 발은 좁고 이끼가 자란 "집단거주지" 의 미로를 천천히 밟으며 통과했습니다.

那是5月裏的事。到了11月,一個冷酷的、肉眼看不見的、醫生們叫做“肺炎”的不速之客,在藝術區裏悄悄地遊蕩,用他冰冷的手指頭這裏碰一下那裏碰一下。在廣場東頭,這個破壞者明目張膽地踏着大步,一下子就擊倒幾十個受害者,可是在迷宮一樣、狹窄而鋪滿青苔的“衚衕”裏,他的步伐就慢了下來。

폐렴 씨는 기사도 정신을 가진 노신사라고 부를 만한 것은 아니었습니다. 캘리포니아의 산들바람에 피가 묽어진 가여운 작은 여인은 빨간 주먹을 쥔, 숨결이 거친 늙은 협잡꾼에게 거의 공정한 시합은 아니었지만, 존시에게 그는 엄청난 고통을 주었습니다. 그래서 그녀는 페인트가 칠해진 철제 침대위에, 좀처럼 움직이지 않고 작은 네덜란드풍의 창문을 통해 옆 벽돌집의 텅 빈 벽면을 바라보며 누워있었습니다.

肺炎先生不是一個你們心目中行俠仗義的老的紳士。一個身子單薄,被加利福尼亞州的西風颳得沒有血色的弱女子,本來不應該是這個有着紅拳頭的、呼吸急促的老傢伙打擊的對象。然而,瓊西卻遭到了打擊;她躺在一張油漆過的鐵牀上,一動也不動,凝望着小小的荷蘭式玻璃窗外對面磚房的空牆。

어느 날 아침, 덥수룩한 회색의 눈썹을 가진 바쁜 의사가 수를 복도로 불러냈습니다.[/en

]一天早晨,那個忙碌的醫生揚了揚他那毛茸茸的灰白色眉毛,把蘇叫到外邊的走廊上。

 詞 匯 學 習

회색:灰色 。

[en]서남쪽에서 회색 구름이 몰려와 달을 가렸다.

灰色雲團從西南方向涌過來,遮住了月亮。

 點擊查看更多此係列文章>> 

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。