【動漫:棋魂】第七局 不再和你下棋(5)
書寫方式:
語氣詞采用“~ね、~わ、~かな、~な、~さあ”的書寫方式。
填空,編號無需寫。譯文僅供參考。
ヒント:うち、入口、嬉、葉瀬
每行漢字數:16、12、10、9
玉子先生:囲碁部?ああ!___①___。
アキラ:えっ、理科室?
玉子先生:___②___。
筒井:___③___。
ヒカル:うん。
(審判長):___④___。
あいつらのことね。今、理科室で打ってるはずよ。うちの父が使ってた足の取れた碁盤と、少し欠けた碁石を使ってね
ここをぐるっと回ったら、理科室の窓が見えるから、外から覗けるわよ。もし入るなら、右に入口が
あの大會、失格になったけど、審判長のあの一言が嬉しかったね
來年度の葉瀬中の參加を楽しみにしてるよ
玉子老師:圍棋部?啊,是說他們吧。現在應該正在實驗室下圍棋呢。用的是我父親用過的缺腳棋盤和少了一些子的棋子。
小亮:哎?實驗室?
玉子老師:從這裏繞過去,就能看見實驗室的窗戶,從外面可以看到裏面的。如果想進去的話,右邊是入口。
筒井:上次比賽,雖然我們喪失了資格,但是裁判長的話,讓人很高興呢。
小光:嗯。
(裁判長):我很期待葉瀨中學明年的參賽哦。