當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 《破產姐妹》口語養成之“終止蹭網”

《破產姐妹》口語養成之“終止蹭網”

推薦人: 來源: 閱讀: 5.39K 次

【原句】If I pull this plug, the internet will go down.(S02E06)

ing-bottom: 150.23%;">《破產姐妹》口語養成之“終止蹭網”

【翻譯】如果我拔掉這個插頭,網絡就會沒掉。


【場景】Max和Caroline看到餐廳裏擠滿了人在蹭網,無人點餐或給點小費,於是她們決定拿着連網的貓要求他們點餐,否則就別呆在這裏繼續蹭網了。

講解

1)pull the plug:終止,結束。In English, when we tell someone that we're going to pull the plug on something, we mean we are going to stop spending time or money on it.

2)go down:(計算機)出故障;(太陽)落下;(價格、水平或數量)下降,下跌;發生...

【例句】

The play got really bad reviews and almost no one came to see it, but the theatre owner said he wouldn't pull the plug on it.


這部劇的評論非常差,幾乎沒有人觀看,但是劇院所有者稱他不會取消放映。


'What's going down? Any ideas?'


“發生什麼事了?你知道嗎?”


聲明:本文系原創內容,轉載請註明出處。本文翻譯僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。