當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 《破產姐妹》口語養成之“停運”

《破產姐妹》口語養成之“停運”

推薦人: 來源: 閱讀: 2.36W 次

down

【原句】All the airports are more shut down than I am emotionally.(S06E11)


【翻譯】所有機場停飛,我的心情也跌落谷底。


【場景】在Caroline她們看過甜品酒吧店遭暴雨襲擊後的慘狀,偶爾的天花板漏水以及其他狀況使Caroline爲損失難過,而Max則淡定卻又爲Randy而發愁,她安慰Caroline並對自己說這場遭遇說不定是個重新開始的機會。而現在,她計劃去找Randy。

講解

shut down 關閉;(使)停止運轉。

shut 這裏指v.(使)停止運轉;(使)停止營業。還有意思爲v.(使)關閉。如shut the gate關上大門。

【例句】

The company plans to shut down four factories and cut 10,000 jobs.


公司計劃關閉4個工廠,削減1萬個工作崗位。


It's such a shame they shut that factory (down).


真可惜,他們關閉了那家工廠。


ing-bottom: 75%;">《破產姐妹》口語養成之“停運”

luck with

【原句】Earl, have you had any luck with any busses or trains?(S06E11)


【翻譯】厄爾,你能查到仍然在運營的長途大巴或火車嗎?


【場景】爲了找Randy,Max看着手機上的飛機停飛信息心裏着急,趕忙轉向服務臺站崗中的Earl,看看他能否查到交通信息。

【講解】

have luck with 幸運,有運氣。have no luck with不走運。

with any luck 希望,但願。

【例句】

With any luck (= I hope that) we should get to Newcastle by early evening.


但願我們能在傍晚前到達紐卡斯爾。


You might have better luck with your class.


也許你的教學會容易些。


聲明:本文系原創內容,轉載請註明出處。本文翻譯僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。