當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 《破產姐妹》口語養成之“三七分成”

《破產姐妹》口語養成之“三七分成”

推薦人: 來源: 閱讀: 2.75W 次

【原句】Same split as before.30 cents on every dollar you sell.(S03E01)

ing-bottom: 100%;">《破產姐妹》口語養成之“三七分成”

【翻譯】分成跟以前一樣,我七你三。


【場景】見店裏蛋糕不夠,Caroline讓Max回來多做點。忙不過來的Max在店門外繼續求助Earl幫忙賣蛋糕,並說好賺錢後兩人分成爲七比三。

講解

split:n. 裂縫;意見分歧;不同;一份。split the bill:分攤費用。

same as:adj. 和...一樣,與...相同。

例句

There was a big split in his jeans.


他的牛仔褲上有個大口子。


Two plus one is not the same as two minus one.


2加1和2減1不一樣。


聲明:本文系原創內容,轉載請註明出處。本文翻譯僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。