當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語語法 > 新概念英語4學習筆記:第30課 海底勘探

新概念英語4學習筆記:第30課 海底勘探

推薦人: 來源: 閱讀: 1.27W 次

本文選自吳應時的《應時新概念英語4》,是學習新概念英語第四冊的輔助學習筆記,提供知識點精講及解析,想知道具體都有哪些內容,那就一起來看看吧。

新概念英語4學習筆記:第30課 海底勘探

第一段語法符號詳解:

1. Our knowledge was confined to…

簡單句,主謂賓結構,and 連接兩個賓語,均表示被限於什麼範圍.

presented…過去分詞作定語修飾 navigation,該定語中把 close to the land 進行了細分,仍作定語修飾 shallow water.

2. The open sea was deep and mysterious, and anyone assumed…

複合句,and 分爲兩句,前句主系表結構,後句主謂+賓語從句,anyone 後面有一個 who 引導的定語從句定語從句爲主謂賓結構,後面 that 引導的賓語從句作 assume 的賓語,爲主系表結構.

bottom confines 需要注意,bottom 在這裏作形容詞解,底部的,如果理解成名詞“底部”就說不通了;而 confine(s)是名詞,表示界限和範圍,通常用複數形式,與上一句的 be confined to 中作動詞不同,注意不同詞性. 這裏的意思爲海洋底部的樣子.

3. Sir had obtained a sounding…it was…that…

複合句,主句爲主謂賓結構,這裏 but it was…that…是強調句型,強調直到 1869年才測得水深.

when H.M.S Porcupine…作定語從句,直接修飾 1869 年,在這裏並非時間狀語從句.區別:若 when 引導定語從句,when 前面必然有表示時間的名詞(先行詞);若 when引導時間狀語從句,則是用來修飾動詞,表示動作或狀態發生的時間,when 前面也就沒有表示時間的名詞了.

4. H.M.S. Challenger expedition established the study…

簡單句,as a subject 作賓補,這裏應該是學科,而非簡單的研究課題.

worthy 後面爲定語,解釋說明這個學科的重要性所在.

5. A burst of activity confirmed the challenger's observation and the existence…

複合句,主句爲主謂賓結構,confirm 後面跟了一個 and 連接的並列結構,前一個包含了 that 引導的同位語從句,即 confirmed the challenger's observation…deep,而後一個是 the existence.

這裏其實有一點歧義,從句子結構上來說,鋪海底電纜活動所證實的不僅包括挑戰者號的觀測,即海底多深,還證實了海底存在宏大的地形特徵,即 confirmed the observation and the existence;而從作者的行文來看,作者可能想表達挑戰者號也同樣觀測到了海底的地形特徵,即作者希望表達的是 the observation included the existence.

關於海底電纜熱潮的時代背景,羅輯思維有一期視頻節目《瘋狂的投資》,講了美國實業家塞勒斯·菲爾德(Cyrus Field)鋪設跨洋海底電纜的故事,激動人心,值得一看.

第二段語法符號詳解:

1. Soundings are available… and we know something…

並列句,and 連接的平行結構,前句主系表結構,後句主謂賓結構,表達已對海底的狀況有了數據和認知.

2. It is quite reasonable to regard…, with…

複合句,煩請注意,《新概念英語 4》的原書中,課文是這樣的“with, superimposed upon, it the continents, together with the islands and other features of the oceans.”在這裏應該是無意中把 it 後面的逗號移到了前面,課文隨後的“課文註釋”改正了過來.

其實“with, superimposed upon it, the”中的兩個逗號應該均爲新概念英語主編亞歷山大先生所加,便於讀者理解,老版的新概念英語 4 中並沒有這兩個逗號,經查閱 John Richard 主編的 Science Survey, 第 2 卷(1961)原文,也是沒有這兩個逗號的. 本書採用了亞歷山大先生所添加逗號的做法,便於理解.

本句是一個 it is 作邏輯主語的強調句,真正的主語是不定式 to regard 所引導的成分.

第一個 with 所引導的是獨立主格結構,該句的主語是大陸和所附帶的一系列島嶼之類的地形,第一個 with 引導的獨立主格結構的主語與主句的不定式主語不一致,這個主語也就自然獨立出來了 . 又因爲該獨立主格的主語較長 (the continents, together…oceans),所以用倒裝將其放在了句尾,也就是這麼長的主語(大陸和其它地形)疊加在 it 所指代的前半句真正的不定式主語中的 sea floor 上. (12.1.2)

3. The continents form tablelands, which…

複合句,主句爲主謂賓結構,which 引導的定語從句爲主謂結構,修飾高地 tablelands.

4. The gentle slope runs…

複合句,主句有所倒裝,理解成 The gentle slope runs from the shore line, out to a distance…即可.

which 引導定語從句爲主系表結構,修飾 distance.

5. The real dividing line occurs at…

簡單句,主謂結構. 最後的地點狀語中其實包含了一個 of 引導的定語修飾 foot, 也可不作劃分.

第三段語法符號詳解:

1. This continental slope starts … and reaches…

並列句,and 連接的平行結構,表達大陸架緩坡從哪裏開始,延伸到哪裏。這裏的continental slope 是接着上一段講的,也就沒必要把 gentle slope of the continental shelf 講全.

of a few hundred miles 作定語修飾 course,這是地點狀語裏面的更細的成分,可以不劃分.

我在谷歌圖書裏面找到了一本書中有這樣的表述:

[At the Sabine River mouth], water depths stayed above the 600-foot (100-fathom) mark,

(which indicated the start (of the continental slope),) [as far as 140 miles from shore].[1]

從此句可以看出,到 100 英尋深,已經離岸邊好遠了.

2. The slope averages,…but contains cliffs, and terraces, and there is…

複合句,整句以第二個 and 分成前後兩句,句子中兩個 and 分別在不同層次起連接作用,第一個 and 是次級層次,連接 cliffs 和 terraces 兩個賓語,第二個 and 連接其前面的全句和後面的 there be 句型引導的句子.

第一句又以 but 連接,爲主謂(賓)結構,第二句則爲 there be 句型,有一個 which 引導的定語從句,爲主系表結構.

1 in 30 表示坡度僅約 0.033°,這裏包含了極限的思想,從我們的視角看地球是平的,但其實地球是近似於球型的,只不過坡度太緩和,我們無法察覺.