當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 《破產姐妹》口語養成之“求知若渴”

《破產姐妹》口語養成之“求知若渴”

推薦人: 來源: 閱讀: 2.61W 次

up

【原句】It's hooked up to an app in my phone.(S06E07)


【翻譯】它連接在一個手機應用上。


【場景】蘇菲向Max和Caroline說明那個拿在手上的監控娃娃,專門用於實時監控她家寶寶的情況,直接手機連接就可以使用起來。

講解

hook up

1)與(他人)接觸,與(他人)一起工作。= to meet or begin to work with another person or other people

2)與(某人)開始一段戀愛(或性)關係。= to begin a romantic or sexual relationship with someone

hook (sb/sth) up (to sth) 給(機器)接(電源);連接(兩臺機器);將(醫療器械)接到(某人)身上。

【例句】

He hooked up with the other members of the band in Amsterdam.


他在阿姆斯特丹結識了樂隊的其他成員。


When did you two first hook up?


你們倆是什麼時候開始在一起的?


We just moved and I haven't hooked up my television yet.


我們剛剛搬了家,還沒接上電視機。


《破產姐妹》口語養成之“求知若渴”

r beaver

【原句】Boy, we have got some eager beavers here, don't we?(S06E07)


【翻譯】要命,看來有人求知若渴啊!


【場景】Caroline和Max開始了調酒課學習,在調酒老師講述課前暖場內容時,當起捧場人的Caroline和另外一位高材生兩人接連積極迴應,但途中隨機迴應老師的學員Max卻被老師認可了。稍帶不服氣的Caroline向老師詢問爲什麼不舉手也可以發言,接着便得到了回覆。

【講解】

eager beaver n.幹活特別賣力的人;對工作極有熱忱的人。= a person who is willing to work very hard

eager adj.熱切的,渴望的。= wanting very much to do or have something, especially something interesting or enjoyable

beaver n.工作勤懇的人。= a person who works very hard(部分意思),如a busy beaver

工作忙碌的人。He is an eager beaver. 他是個勤快的人。

【例句】

Calm down! You're such an eager beaver!


安靜點!你太心急了!


He seems never to know what tiredness is, and he's really an eager beaver.


他似乎從不知什麼叫累,真是個用功的人。


聲明:本文系原創內容,轉載請註明出處。本文翻譯僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。