當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 《破產姐妹》口語養成之“一派胡言”

《破產姐妹》口語養成之“一派胡言”

推薦人: 來源: 閱讀: 3.12K 次

off

ing-bottom: 150.23%;">《破產姐妹》口語養成之“一派胡言”

【原句】You white girls can't pull that color off.(S04E18)


【翻譯】白人姑娘駕馭不了那顏色。


【場景】Caroline和Max將黃色伴娘服試穿後互相嫌棄,正好試衣的效果被之前的兩個要來買這個顏色的姑娘們看到了。忍不住表情嫌醜。

講解】pull off v. 脫,拿掉,拿下;努力實現;贏得;把(車、船等)開離。

其他補充短語pull off the event 比賽獲勝。

【例句】

I'm sure you will pull off the competition.


我肯定你會贏得這場比賽的勝利。


Father enjoys pulling off a miracle.


父親總喜歡一舉驚人。


a crap

【原句】Who gives a crap?(S04E19)


【翻譯】誰管你們。


【場景】Oleg按響了廚房的上餐鈴,當Max她們轉身後,Oleg又一臉不高興地說着誰管你們,看起來極度煩躁。

【講解】crap n. <俚>廢話;質量差的東西;垃圾;糞便。adj. 劣質的;蹩腳的。v. 排便。

【例句】

It's easy if you don't give a crap about him.


如果你沒和他說廢話那就容易了。


That's a lot of crap.


那真是一派胡言。


聲明:本文系原創內容,轉載請註明出處。本文翻譯僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。