當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 這句話怎麼說(時事篇) 第463期:上海國際旅遊度假區結構規劃獲批

這句話怎麼說(時事篇) 第463期:上海國際旅遊度假區結構規劃獲批

推薦人: 來源: 閱讀: 7.15K 次

【背景】

作爲上海“十二五”期間六大重點功能區域的新建項目,位於自貿區腹地、以迪士尼爲核心區的上海國際旅遊度假區將率先擴容。

【新聞】

我們來看一段相關的英文報道
The Shanghai International Tourism and Resorts Zone, which will include the Shanghai Disneyland theme park, will be bigger than initially planned after the municipal government approved an expansion plan in mid-December.
Located in the center of East Shanghai's Pudong district, the zone will cover a total area of 24.7 square kilometers, compared with the 20.6 sq km initially planned.
The main area, covering about 7 sq km, will have the Disneyland theme park as its core as well as other tourism, cultural and retail areas. The remaining 17.7 sq km will mainly have support facilities.
據上海市政府於本月中旬批准的擴建計劃,包括上海迪斯尼主題公園在內的上海國際旅遊度假區將比原先計劃的更大。
上海旅遊度假區地處上海東部區域浦東新區的中心地帶,相較於原先規劃的20.6平方千米的佔地面積,整個度假區將計劃佔地24.7平方千米。
度假區的主要區域將佔地7平方千米,以迪斯尼主題公園及其他旅遊、文化和零售區爲中心。剩餘的17.7平方千米將主要建設一些支撐性配套設施。

講解
文中的tourism and resorts zone就是“旅遊度假區”的意思,其中的resort在這裏用作名詞,解釋爲“旅遊勝地、度假勝地”,如seaside resorts(海濱度假區)、health resorts(療養勝地)等。resort也可以用作動詞,其中較常用的一個意思是“訴諸、求助於”,如resort to the law(訴諸法律)、resort to violence(訴諸暴力)等。

此外,文末的facilities解釋爲“設備、設施”,又如leisure facilities(休閒設施)和conference facilities(會議設施)等。

這句話怎麼說(時事篇) 第463期:上海國際旅遊度假區結構規劃獲批

相關文章

推薦閱讀

  • 1這句話怎麼說(時事篇) 第1624期:中國國際成人展在滬拉開帷幕
  • 2這句話怎麼說(時事篇) 第315期:中國國旅提出中國公民出境文明旅遊倡議書
  • 3這句話怎麼說(時事篇) 第430期:年度的“國考”
  • 4這句話怎麼說(時事篇) 第435期:我國將全面推行網上信訪受理制度
  • 5這句話怎麼說(時事篇) 第1382期:全國掃黃打非辦公佈第二批三假案
  • 6這句話怎麼說(時事篇) 第1479期:中國入境旅遊發展年度報告 去年出境遊人次達1.22億
  • 7去韓國留學時間上要怎麼規劃
  • 8這句話怎麼說(時事篇) 第865期:1元出境遊被叫停 國家旅遊局約談同程和途牛
  • 9這句話怎麼說(時事篇) 第826期:支付寶PK微信升級 紅包跨境至海外旅遊
  • 10這句話怎麼說(時事篇) 第1437期:報告顯示我國女性14%獨自旅遊超男性
  • 11這句話怎麼說(時事篇) 第35期:"航母"開創海軍新時代
  • 12這句話怎麼說(時事篇) 第1417期:史上最大規模旅遊市場整治 罰款超1200萬元
  • 13這句話怎麼說(時事篇) 第364期:年我國慈善透明度較去年提高33.1%
  • 14這個假期該怎麼過450字
  • 15這句話怎麼說(時事篇) 第2216期:雙節假期共6.37億人次出遊 數據好於預期
  • 16這句話怎麼說(時事篇) 第368期:國慶期間全國約1400家景區門票價格優惠
  • 17這句話怎麼說(時事篇) 第1682期:上海海事大學錄取了一隻鵝
  • 18這句話英語怎麼說?
  • 19怎麼規劃大學生活
  • 20關於國際海濱度假旅遊的考察報告