當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語簡歷規範:應聘動機例文之半導體、電子零件、電子產品的銷售

日語簡歷規範:應聘動機例文之半導體、電子零件、電子產品的銷售

推薦人: 來源: 閱讀: 8.64K 次

半導體・電子部品・エレクトロニクス製品営業

日語簡歷規範:應聘動機例文之半導體、電子零件、電子產品的銷售

半導體、電子零件、電子產品的銷售

>>>找工作?留學?考證書?日語口語提升專屬學習方案領取

未経験者の例文

無經驗者的例句

現在は通信・OA機器業界で法人営業を行っています。主に複合機などの導入支援を擔當していますが、さらに技術面に攜わりたいと感じ貴社を志望しています。常に最先端の技術の元となり、社會に貢獻している部分に魅力を感じました。現職では、主に既存顧客を擔當し、追加提案やアフターフォローなどを中心に行っています。多様な役割のメンバーが所屬するプロジェクトリーダーとして、顧客と社內の調整業務などに従事してきました。この経験で培ったプロジェクトをスケジュールどおり進行させる調整力などを活かし顧客からの信頼を得ることで、サービス拡大に貢獻していきたいと考えています。

我現在從事通信和OA設備行業的面向公司的銷售。我主要負責支持多功能機的引進,但是我想更多地參與技術方面的工作,所以應聘貴司。我一直欣賞貴公司以先進技術爲基礎對社會做出貢獻。在目前的職位上,我主要負責現有客戶,從事追加建議和售後跟蹤等。作爲具有各種角色的成員所屬的項目負責人,我一直在與客戶進行協調工作。我希望通過此前工作經驗培養的按計劃實施項目的協調能力獲得客戶信賴,從而爲服務的擴展做出貢獻。

経験者の例文

有經驗者的例句

現在は主にコンピュータや通信機器に使用される半導體・電子部品の営業を行っています。顧客のニーズに対して、技術部門からの協力のもと解決手段を策定・ご提案し、スケジュール管理から出荷の手配まで幅広く攜わっています。納期管理や調整業務に達成感とやりがいを感じていました。さらに高度で製品開発のスパンが短い自動運転に攜わりたいと考え貴社を志望しています。現職で培った技術部門や顧客との交渉力や調整力を活かし、徹底した顧客へのヒアリングや納期管理によって新しい製品をつくり出すためのプロセスに貢獻したいと考えています

目前我主要銷售用於計算機和通信設備的半導體和電子零件。我在技術部門的合作下制定並提出針對客戶需求的解決方案,參與從計劃管理到運輸安排等各項工作。我對交貨日期的管理和協調工作感到成就感和意義。我渴望參與自動駕駛業務,因爲自動駕駛技術更先進,產品開發時間更短,所以應聘貴司。我想通過我在現在崗位學到的與技術部門、客戶進行談判和協調能力,通過深度傾聽客戶和交貨日期管理,爲開發新產品的過程做出貢獻。

書き方のポイント・解説

寫作要點、解說

多くの人を巻き込む仕事が多いため、プロジェクトを進行させた経験などがあればアピールポイントになります。

因爲這項工作涉及很多人,所以如果你有項目推進經驗的話,這將是一個吸引人的點。

最先端のものづくりや、新製品の製造スピードが速いことなどに魅力を感じていることを具體的なエピソードを交えて話せるようにしておきましょう。

關於最先進的製造、新產品的快速製造等你感興趣的東西,你說的時候要包含具體的細節。

現職で取り扱っていた製品が、完成品の価値を決める主要な部品の場合は、その製品に関する知識があることを記載するとアピールにつながることもあります。

如果你現在工作處理的產品是決定最終產品價值的關鍵零件時,你要寫下關於這個產品的相關知識,這會很好的表現自己。

商務日語會話【專享班】
免費學習面試、自我介紹等職場日語常用表達

商務日語會話正式課程爲48課時,包括辦公室內外、職場常用表達方式、商務活動、BJT考試備考四大單元內容。
>>有興趣的同學也可以直接查看正式課程

而領取商務日語會話【專享班】即可免費學習體驗其中7課時的內容,學習面試、自我介紹等日語常用表達。

>>免費領取課程

查看更多免費體驗課程

本內容爲滬江日語原創翻譯,嚴禁轉載。