當前位置

首頁 > 商務英語 > 常用商務英語口語 > 白領的一天 場景116:在法國迷失方向 Lost in France

白領的一天 場景116:在法國迷失方向 Lost in France

推薦人: 來源: 閱讀: 2.06W 次

ing-bottom: 56%;">白領的一天 場景116:在法國迷失方向 Lost in France

Narrator: 歡迎回到白領英語系列(節目),Anna 和 Tom 兩人可真不走運。他們和重要的客戶成功的進行了洽談,正準備回英國,結果到了機場才知道他們的航班被取消了。這可怎麼辦啊。
Tom: Right, they've rebooked us onto the next flight, which is at 7 o'clock tomorrow morning.
Anna: Tomorrow morning! What are we going to do until then?
Tom: It's OK Anna, calm down. I've sorted out a hotel… quite a nice one actually.
Anna: But what about our new contract? I've got to sort it out!
Tom: Anna, take a deep breath… it'll be OK. Let's go and get a drink and we'll work things out.
Narrator: Anna, Tom 這次可能沒說錯。 先休息一下吧,感受一下法國風情。 你們今天表現都很不錯,不過別忘了通知你的老闆 Paul 發生了些什麼事情,keep him in the picture.
Anna: In the picture? I didn't take any photos.
Narrator: No Anna! 沒讓你給 Paul 照相。我的意思是你得讓他知道工作進展情況。畢竟他可是老闆啊。
Anna: OK. I will.
In a bar…
Tom: Yeah, this one looks quite cosy. I'll order us a beer shall I?
Anna: I'd prefer an orange juice please.
Tom: Oh really? OK then. (Trying to speak French) Err, Garcon. Je m'appelle un beer et citron juice thing. Au revoir!
Anna: No Tom! Pardon, je voudrais une grande biere et du juice d'orange s'il vous plait.
Waiter: Oui Madame.
Tom: Well, she likes you! Well, everyone likes you Anna. I like you because…
Anna: I like you too Tom but don't you think I should call Paul and update him on what's going on… keep him in the picture?
Tom: I dunno. Let's just enjoy this moment shall we? And besides, he'll be at his biscuit appreciation class by now.
Anna: No. I would be happier just to call him. Could I borrow your mobile phone please, my battery has run out.
Tom: Yeah sure. You'll find his number under Attila the Hun.
Anna: Attila the Hun?
Tom: Just my little joke!
Anna: Cheeky! But hold on… what am I going to say to him?
Narrator: 千萬別亂起外號!想好了再給他打電話。

首先通報一下好消息,你們談判成功,合約也簽好了。It's good news, I have closed the deal and the contract is signed.
接下來我們需要儘快把訂單做好。We need to proceed with the order as quickly as possible.
還有我有決心一定要準時把訂單送到客戶那裏。I'm committed to getting the order delivered on time.
不過需要公司的配合。I might need some help.
Anna: OK I will. It's ringing…
Paul: Hello?
Anna: Hi Paul. It's Anna. I've got some good news!
Paul: Hold on (finishes eating biscuit) Sorry, I'm just munching some new crumbly cream biscuits. Now, what's this good news? Is it about the contract?
Anna: Yes! I've closed the deal with Fruit Traders International and the contract is signed.
Paul: Excellent news.
Anna: To keep them happy, we need to proceed with the order as quickly as possible.
Paul: Of course, of course. So what are you planning to do?
Anna: Well, obviously, I'm committed to getting the order delivered on time but I might need some help. I wonder if Tom could…
Paul: Yes, Tom can help you. Denise tells me you have a… special chemistry! Actually, where is Tom now? Is he home yet?
Anna: He's not. Actually Paul, Tom and I are going to stay in a hotel tonight. Hello, hello. Oh, I've lost the signal, he's gone.
Tom: Never mind Anna. I think he got the message. Another drink?
Narrator: 希望 Paul 沒聽錯 Anna 說的話!可別亂猜!不過 Anna 已經成功彙報了工作,讓他知道工作進展情況。 好,讓我們複習一下 Anna 用到的一些語言和表達 。
It's good news – I've closed the deal and the contract is signed.
We need to proceed with the order as quickly as possible.
I'm committed to getting the order delivered on time… but I will need some help.
Narrator: 繁忙緊張的一天終於結束了,Anna 該準備睡覺了。
Tom: (Finishing his drink) Right, well, it's time for bed. We've got an early start tomorrow.
Anna: So, where are we staying?
Tom: A lovely little boutique hotel, just round the corner. I've booked a room with a view.
Anna: A room? One room?!
Tom: Err, yeah. That's all they had, actually… honest!
Narrator: Hmm. 這很有意思。希望他倆公事公辦,保持同事關係喲!我們下期節目再見。
Listening Challenge 聽力挑戰
What does Anna want to drink at the bar? Anna 想在酒吧裏喝些什麼?
Answer: an orange juice. 答案:一杯橙汁。

聽力挑戰

What does Anna want to drink at the bar? Anna 想在酒吧裏喝些什麼?

上期答案
Anna 想在飛機上要靠窗的座位還是靠到的座位?
答案:靠道德座位