當前位置

首頁 > 商務英語 > 常用商務英語口語 > 白領的一天 場景129:面對面 Face to face

白領的一天 場景129:面對面 Face to face

推薦人: 來源: 閱讀: 2.32W 次

白領的一天 場景129:面對面 Face-to-face

Narrator: 歡迎回到《白領英語》節目。 今天是非常重要的一天,國際塑料大會就是今天舉行,這也是 Tip Top 貿易公司好好自我標榜、自我推薦的一個機會。 等等!這是誰啊?哎呀,原來是美國大老闆 Mr Socrates…
Mr Socrates: Hey, you guys, where have you been?
Paul: Ah, Mr Socrates… nice to see you again. I'd heard you were in town.
Anna/Tom: Hello Mr Socrates.
Mr Socrates: I’ve been looking for you everywhere. I need to catch up with you and see how business is going.
Paul: Oh very, very well. We’re selling Imperial Lemons to France and Anna is developing plastic vegetables.
Mr Socrates: Ah Anna! My favourite girl. Still doing a good job?
Anna: I’m doing my best.
Paul: In fact she’s been doing my job for a few days… I had a bit of a biscuit accident…
Mr Socrates: Yeah, well that’s not hard for you, Paul. Listen, listen I need to talk you - shouldn’t the others be doing some networking now?
Paul: Of course – that’s why we’re here. Right Tom, I need you to catch up with some of existing customers – do some schmoozing – and Anna, could you talk to some potential new customers. I need to speak to Mr Socrates.
Anna: Right. Erm, networking… what exactly am I supposed to do?
Narrator: Networking 搭建人際關係,就是和行內其他人士相互溝通,保持聯繫。 需要和不同的人見面、交談、交流信息,相互幫助。
Anna: So I have to talk to strangers?
Narrator: Well yes. 介紹自己, 告訴別人你在哪個公司工作。問問他們的公司是什麼,做哪方面的業務。然後介紹一下你的工作、產品、客戶羣等。如果合適的話,看看有沒有合作的機會。 保持友好的態度,跟大家多聊聊。
Anna: Thanks. I’ll give it a try. (Talking to someone) Excuse me, hello, I’m Anna. I work as a Sales Executive at Tip Top Trading… and you are?
Woman: Jane. Jane from Nice’n’Cheesy. It’s very busy here today isn’t it?
Anna: It is. It’s my first time here but it’s very exciting. I really didn’t know what to wear.
Narrator: Anna! 這就可以了,別忘了主要目的是工作。
Anna: Oh yes, of course. So can you tell me about your company – Nice’n’Cheesy?
Woman: Well, we sell cheese to London’s top cheese shops - we like to say we’re a wedge above the rest – a wedge of cheese, get it?!
Anna: Err right. Well, can I briefly tell you about what our company does? Our company – Tip Top Trading – makes plastic fruit mainly for the catering and food industry. We’re up for an award today for one of our designs.
Woman: Smashing. That’s quite interesting actually. We have an issue with the fresh grapes we provide with our cheeses – they keep going mouldy.
Anna: Oh dear.
Woman: Yes – sour grapes you could say! A good quality plastic grape would be useful to put with our cheese displays.
Anna: Well, I think we might be able to help you.
Narrator: 當然可以!這就是你交換名片的機會。
Anna: Well, if I could have your contact details I’ll send you one of our brochures and then give you a call about prices. And here’s my business card should you want to call me.
Woman: That’s fantastic. So nice to have met you – and I think what you’re wearing for the conference is perfect.
Anna: Thanks!
Narrator: Bingo! Anna 好像找到了一個潛在客戶。她保持了友好的態度,但沒忘了工作。她用到以下一些表達:
Excuse me, hello, I’m Anna. I work as a Sales Executive at Tip Top Trading 您好,我是Anna. 我是 Tip Top 貿易公司的銷售經理。
Can you tell me about your company? 您能告訴我您的公司是做什麼的嗎?
Can I briefly tell you about what our company does? 我可以簡單介紹一下我們公司的業務嗎?
I think we might be able to help you. 我想我們能幫到您。
Here’s my business card should you want to call. 如果您有什麼需要,這是我的名片,可以隨時打電話給我。
Narrator: Anna 已經開始了她的人際網絡聯繫,幹得還真是不錯。像展覽會或大型會議這些場合,都是最適合發展人際關係的地方。Paul 和 Mr Socrates 也都在場,不知道他們倆那兒怎樣了。
Mr Socrates: …it’s a tough economic climate, Paul. We’re already cutting out cookies in
management meetings.
Paul: Oh, gosh.
Mr Socrates: And now we’re cutting staff. We’ve already lost Rachel – my favourite
Sales Executive.
Paul: Ah yes, well, she was stealing the pens.
Mr Socrates: Pens can be replaced but not people like her.
Paul: Well…
Mr Socrates: But now it’s time to reduce your team Paul – share the pain.
Paul: Are you sure?
Mr Socrates: Absolutely. By my calculations, you need to get rid of one member of
staff.
Paul: Oh… well let’s not tell the team until we’ve had the awards ceremony.
Mr Socrates: OK Paul, but it's in your hands to sort this out.
Paul: Crumbs!
Narrator: Ah yes, Tip Top 貿易公司即將在展會上拿到一個大獎, 可是裁員的消息會對團隊
產生什麼樣的影響呢?Paul 會做些什麼?看樣子我們要等下期節目再繼續了。

聽力挑戰:

Anna 在展會上碰到的那位女士是在哪家公司工作?

上期答案:
聽力挑戰Tip Top 貿易公司被提名哪個獎?
the best plastic innovation