當前位置

首頁 > 商務英語 > 常用商務英語口語 > 白領的一天 場景91:意見分歧時 Language for disagreeing

白領的一天 場景91:意見分歧時 Language for disagreeing

推薦人: 來源: 閱讀: 8.41K 次

ing-bottom: 56%;">白領的一天 場景91:意見分歧時 Language for disagreeing

Narrator: 歡迎回來!Tip Top 貿易公司的團隊正在準備推出他們的最新產品:革命性的仿真檸檬。他們正在進行集體創造性思維法,希望能成功推出這款新檸檬。

Tom: But it needs to be bright!

Anna: This is much more exciting.

Denise: But having three colours would work better.

Narrator: 這麼吵,都在爭來爭去。Anna 的詞彙量可受到挑戰了。

Paul: Right, I'm taking the final decision: the colour scheme will be green and yellow, so that's that. Now, the first presentation will be to er, Mr, er, Slime.

Anna: Mr Lime.

Paul: Oh, er, Mr Lime - that bit of biscuit looked like an 's' – Mr Lime, thank you Annabel.

Anna: Anna.

Paul: Mr Lime and his team at Citrus Ventures. Ideas please!

Anna: Why don't we offer Citrus Ventures a special opening offer: 20% off Imperial Lemon orders made this month.

Paul: Hmm...

Anna: We could even do that for all our regular clients.

Denise: That would be a big risk.

Anna: No.

Denise: If we do that once, all our clients will start asking for 20% off everything.

Anna: No, I disagree.

Denise: We'll be bankrupt!

Anna: No, you're wrong.

Narrator: Er – Anna, 你可得小心點了,你這麼說不同意Denise的觀點可能不是最好的表達的方式。

Anna: I'm so frustrated! I can't think of the right words.

Narrator: 我們試試其他表達吧,比如:

Well, I'm not so sure about that... “我不是很確認這個觀點”。

或者用 but 不過來做爲你回答的開始。

或者,你可以更客氣的說:I see your point, but actually I think … 我知道了你的觀點,不過我個人認爲….

Anna: I'll try.

Narrator: But be polite 還有千萬別給人你很兇的感覺,而且說話還得給理由。不然你又得罪Denise了。

Anna: OK. Well, I'm not so sure about that. I think it will improve our sales of lemons and make our clients happy. Happy clients will come back to buy more.

Paul: Yes, that's a good point Annabe - Anna.

Tom: But 20% is a lot – maybe 5% would be better.

Anna: But if we're going to make a special offer, we should make it so good that everyone will say yes!

Denise: But people might think there's something wrong with our lemons and that we're desperate to get rid of them.

Anna: I see your point, but, if we explain this is just a special offer for special clients, they'll understand.

Paul: I like that idea. Good: 20% off for all regular clients just for this month. Anna, you'll be making the presentation to Citrus Ventures, so make sure you include that offer.

Anna: Yes.

Paul: Right, next, what photos do we have of the lemons...?

Narrator: 在工作時碰到需要告訴別人你有不同觀點的時候,說話需要有點技巧。 Anna 最終是過關了。她用了一個很短的詞語來開始她的答覆:But... 然後用了一些其他的短語:

I'm not so sure about that......

I see your point, but actually I think...

接下來面對 Anna 的挑戰是面對Citrus Ventures 做一個講演,那會怎麼樣呢?我們下次再繼續聽。

Anna: I've got to do a good job, but it's going to take me ages. Oh well, I'd better get started, otherwise I'm going to be here all night.

聽力挑戰

Anna 建議給本月訂Imperial Lemon 皇家仿真檸檬產品的客戶們多少折扣?

上期答案

What kind of fruit was sent out to Mr Berry of Bluetree Enterprise?
什麼樣的水果被送到Berry 先生的Bluetree Enterprise 公司?

答案: redcurrants 紅漿果