當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > E聊吧第203期:光明正大

E聊吧第203期:光明正大

推薦人: 來源: 閱讀: 9.95K 次

網羅天下新鮮、好玩、有趣、時尚的英語表達,盡在獨家專欄節目"E聊吧"。


本期節目的topic:光明正大

Fair這個字有很多解釋。其中一個主要的意思是:公正或誠實。這也正是我們要講的第一個習慣用語的意思。Fair and square. Square可以用做名詞,也可以用做形容詞。用做名詞的時候,它的一般解釋就是:四方塊。用做形容詞的時候可以解釋爲:正直的,或者是光明正大的。

ing-bottom: 79.8%;">E聊吧第203期:光明正大

目前在體育比賽中存在的一個問題就是有的運動員爲了取勝而在比賽前服用那些能增強體力的藥。體育界有關方面也一直在設法阻止這種現象。

下面是一個人在說他那參加賽跑比賽的朋友。


例句1: Jack won the race last week with flying colors. But other athletes suspected he had taken drugs before the race. I know Jack well - he's a person with high moral standards. I'm sure he won the race fair and square without any cheating.
傑克上週贏了比賽,但是其他的運動員懷疑他在比賽前吃了藥物。我非常瞭解傑克,他的道德品質非常高。我非常確定他是光明正大贏得比賽的,並沒有任何的欺騙行爲。

我們再來舉一個例子說明fair and square的用法。這是一個很有錢的商人在說話。


例句2: I admit I've piled up a certain amount of money during the past ten years. But I made every penny fair and square. I've never cheated others and at the same time I don't let anybody else cheat me.
這個富商說:我承認我在過去十年內積累了一定數量的錢。但是,我的每一分錢都是老老實實地賺來的。我從來也沒有欺騙過別人,同時也不允許別人欺騙我。