當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 【童話鎮】(26)Once Upon a Time S01E02 艾瑪留下

【童話鎮】(26)Once Upon a Time S01E02 艾瑪留下

推薦人: 來源: 閱讀: 2.86W 次

市長女士自以爲解決了艾瑪,戈登先生可不這麼認爲,並且還提起了她的傷心事。

padding-bottom: 67.19%;">【童話鎮】(26)Once Upon a Time S01E02 艾瑪留下

Hints: Mr Gold

Emma Swan

Boston

Ms Swan

Henry

文中oh um等語氣詞以及咒語打鬥亂叫聲都不用寫。

本劇比較口語化,有大量縮寫。

有問題請在下面留言!

What a mess.
Not for long. What can I do for you, Mr Gold?
I was just in the neighborhoods, thought I'd pop by. Lovely to see you in such high spirits.
Well, it's been a good day. I just rid the town of an unwanted nuisance.
Emma Swan? Really?
Yes, I imagine she's halfway to Boston by now.
I wouldn't bet on that. I've just seen her strolling down the main street with your boy. Thick as thieves, they looked.
What?
Perhaps you should have come to me. If Ms Swan is a problem you can't fix, I'm only too happy to help, for a price, of course.
I'm not in the business of making deals with you any more.
To which deal are you referring?
You know what deal.
All right, yeah. The boy I procured for you, Henry. Did I ever tell you what a lovely name that was? However did you pick it?

真是一片糟啊。
不會太久的。需要我做什麼嗎,戈登先生?
我剛剛經過,覺得應該來拜訪一下。很高興看到你心情這麼好。
當然,今天是個好日子。我剛剛幫鎮上解決了一個大麻煩。
艾瑪?真的嗎。
她現在應該已經在回波士頓的路上了。
我可不這麼認爲,我剛剛看到他和你的兒子在馬路上,兩個人看起來很親密。
什麼?
你應該來找我的。如果斯旺你解決不了,我很樂意幫忙,當然是需要代價的。
我再也不會和你交易了。
你是指哪個交易?
你知道的。
我爲你弄來的孩子,亨利。我告訴你過這個名字很動聽嗎?你爲什麼選這個名字?

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>