當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 十四行詩 Sonnet 53

十四行詩 Sonnet 53

推薦人: 來源: 閱讀: 2.86W 次

padding-bottom: 142.54%;">十四行詩 Sonnet 53

What is your substance, whereof are you made,


That millions of strange shadows on you tend?


Since every one hath, every one, one shade,


And you, but one, can every shadow lend.


Describe Adonis, and the counterfeit


Is poorly imitated after you;


On Helen's cheek all art of beauty set,


And you in Grecian tires are painted new:


Speak of the spring and foison of the year;


The one doth shadow of your beauty show,


The other as your bounty doth appear;


And you in every blessed shape we know.


In all external grace you have some part,


But you like none, none you, for constant heart.

你的本質是什麼,用什麼造成,


使得萬千個倩影都追隨着你?


每人都只有一個,每人,一個影;


你一人,卻能幻作千萬個影子。


試爲阿都尼寫生,他的畫像


不過是模仿你的拙劣的贗品;


儘量把美容術施在海倫頰上,


便是你披上希臘妝的新的真身。


一提起春的明媚和秋的豐饒,


一個把你的綽約的倩影顯示,


另一個卻是你的慷慨的寫照;


一切天生的俊秀都蘊含着你。


  一切外界的嫵媚都有你的份,


  但誰都沒有你那顆堅貞的心。