冰洞裏大口嚼冰、捕魚+剃頭,戰鬥民族真的抗寒“無底線”!【鏈接】
這兩天氣溫驟降,小夥伴們都穿上了最厚的冬裝來抵抗嚴寒了吧?
然而,從網上看到這樣一段視頻,立馬覺得戰鬥民族的字典裏沒有“寒冷”,什麼事情都可以發生在冰天雪地裏~~~
比如,
冰湖裏吃冰激淋
冰湖裏吃冰塊三明治
冰湖裏捕魚
還有,
在冰湖裏剃頭。。。。,真是凍瞎我的雙眼!
再來看下完整視頻
https://v.qq.com/x/page/g32181fgkmz.html
那麼,他們真的不冷麼?看看本人接受採訪的時候怎麼說的。
- Когда и с чего начались ваши купания в ледяной воде?
你什麼時候開始冬泳的?
- Все началось еще с детства. Мы с родителями тогда жили в Узбекистане. Там холодные горные реки. В них и купались частенько с друзьями. Кроме того, я всегда увлекался спортом - легкая атлетика, карате.
從我還是個孩子的時候就開始了。那時我和父母住在烏茲別克斯坦。那裏的山河很冷。他們經常和朋友一起游泳。此外,我一直喜歡運動—田徑,空手道。
- Вам не холодно в ледяной воде?
你在冰水裏不冷嗎?
- Нет, когда ты готов и заходишь в ледяную воду сам - не холодно.
不,當你準備好了,你自己走進去,就不冷了。
Мозг дает организму сигнал, и начинается резкий отток крови. Потом сам организм начинает согревать кожу. Когда человек выходит из проруби, температура его тела около 39,4 градуса, а потом она падает до 35,5 градуса. Таких перепадов ни один вирус не выдержит!
大腦發出信號,血液開始快速流動。然後身體開始使皮膚變熱。當一個人從冰洞裏出來的時候,他的體溫大約是39.4度,然後下降到35.5度。沒有病毒能承受這樣的溫差!
Но заходить в ледяную воду нужно подготовленным, тогда не заболеешь. А вот, например, если я или вы провалимся под лед, то высока вероятность простудиться.
但你必須做好進入冰水的準備,這樣你就不會生病。如果我們突然掉進冰裏,就很可能會感冒。
原來,人家從小就習慣這樣啦。而且下水前也會做充分的準備活動。
可就算做好準備活動,你們覺得自己可以嗎?