當前位置

首頁 > 商務英語 > 常用商務英語口語 > 職場社交英語 Lesson 55:你這是在鬧小孩子脾氣

職場社交英語 Lesson 55:你這是在鬧小孩子脾氣

推薦人: 來源: 閱讀: 2.31W 次

職場社交英語 Lesson 55:你這是在鬧小孩子脾氣

SCENE② C 吉娜與艾文繼續在走道上說話

padding-bottom: 66.88%;">職場社交英語 Lesson 55:你這是在鬧小孩子脾氣

【你這是在鬧小孩子脾氣】

Zina: You're being 1) childish. Your nose will heal. And so will your 2) pride, if you let it.

吉娜: 你這是在鬧小孩子脾氣。你鼻子的傷會好。你受損的自尊也是,就看你自己要不要。

Elvin: I'll have us ready for by the end of next week. After that, I don't know.

艾文: 我們下星期之前,就會把給的東西準備好。之後的事,我就不知道了。

Zina: Don't know what?

吉娜: 不知道什麼?

Elvin: 3) Let's just say there could be some big changes around here.

艾文: 我們姑且就說這裏會有大變動吧。

Zina: Is that right? Like what kind of changes?

吉娜: 是這樣嗎?哪一種變動?

Elvin: 4) You'll see. Oh, yeah, you'll see.

艾文: 你到時就會知道。沒錯,你到時就知道。

Zina: Come on, grow up. Have you seen Vince around?

吉娜: 你長大一點行吧。你看到文斯在附近嗎?

語言詳解:

A: Rob hasn't been the same since his girlfriend dumped him.

羅伯被女朋友甩了之後,就變了個人。

B: I think she really hurt his pride.

我想她真的傷了他的自尊心。

【Grow up! 你成熟點!】

grow up 大家都知道,是指生理及心理上的成熟。

A: Uncle Ted, I haven't seen you for so long.

泰德叔叔,我好久沒看到你了。

B: Karen, you're grown up to be a beautiful young woman.

凱倫,你已經出落成年輕美姑娘了。

另外,當你看到有人明明已經七老八十了,卻還是幼稚異常,耍孩子脾氣,你巴不得他們成熟一點,這時候用 grow up ,就是希望他們在心態個性上能夠“成熟,長大”一點。

A: Angie is a dork. Angie is a dork.

安姬真蠢。安姬真蠢。

B: Why don't you just grow up?

你成熟一點好不好?

1) childish (a.) 幼稚的,孩子氣的

2) pride (n.) 自尊

3) Let's just say... 我們姑且說……

4) You'll see 你等着看。你到時就會知道。