E聊吧第166期:你究竟爲什麼要撒謊
網羅天下新鮮、好玩、有趣、時尚的英語表達,盡在獨家專欄節目"E聊吧"。
本期節目的topic:究竟...到底...
Wh- on earth...? 究竟...
特殊疑問句中加上"on earth"可以加強語氣,表示強調,有很強的感情色彩,意思是“究竟……;到底……”。另外,也可以用"the hell; in the world"。
【範例一】 Why on earth do you tell a lie?
你究竟爲什麼要撒謊?
【範例二】Who on the earth do you think you are anyway?
你究竟認爲你是什麼人?
【範例三】Where in the world did you find the lost watch?
你到底在哪兒找到那塊丟失的手錶的?
【情景再現】
A: I've been standing here since half past seven. Where on earth have you been?
我從七點半就一直站在這兒等你。你到底上哪兒去了?
B: I'm terribly sorry I'm late. I just couldn't help it.
真太對不起,我遲到了。不過我實在沒辦法。
A: It's really very easy saying you're sorry.
說對不起當然很容易。
B: Look, just give me a chance. I can explain it.
你別急,給我個機會,我可以解釋!