當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 這句話怎麼說(時事篇) 第297期:國產奶粉反式脂肪含量符合標準

這句話怎麼說(時事篇) 第297期:國產奶粉反式脂肪含量符合標準

推薦人: 來源: 閱讀: 3.06W 次

【背景】

針對有關奶粉中反式含量的標準問題,國家食品安全風險評估中心主任助理王竹天表示,天然食物中會存在反式脂肪酸,所以奶粉中檢出反式脂肪酸是非常正常的。

【新聞】

我們來看一段相關的英文報道

China's top food watchdog said the content of trans fat in homemade baby formula abides by national and international standards, contrary to a media report claiming that some milk powder contains too much of the substance.
"Test results showed the value of trans-fatty acids in domestic baby formula products was 0.019 to 0.574 grams per 100 grams of milk powder, which conforms to national and international standards. Meanwhile, tests have found trans-fatty acids in all the 197 samples of imported baby formula and the value detected was 0.024 to 0.367 grams per 100 grams of the product." said a notice that the China Food and Drug Administration posted on its website on Tuesday.

中國最重要的食品監督機構表示,國產奶粉中的反式脂肪含量符合國家及國際上的標準。這不同於之前一些媒體的報道,那些報道稱,部分奶粉包含了過多的反式脂肪。
週二,國家食品藥品監督管理局在其網站上刊登了一篇通告:“檢驗結果顯示,國產奶粉的反式脂肪酸含量爲每100克0.019至0.574克,符合國家及國際上的標準。同時,通過對197種進口奶粉進行檢驗,結果顯示,每100克奶粉中的反式脂肪酸的含量也都爲爲0.024至0.367克。”

講解
trans fat”解釋爲反式脂肪,其中“trans”是“transform”的縮寫形式,在化學領域中解釋爲反式。反式脂肪,又稱爲反式脂肪酸(trans-fatty acid),對健康並無益處,也不是人體所需要的營養素。 “baby formula”是奶粉的意思,“formula”解釋爲配方奶(母乳替代品)。

這句話怎麼說(時事篇) 第297期:國產奶粉反式脂肪含量符合標準