當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 這句話怎麼說(時事篇) 第371期:三文魚並非健腦佳品

這句話怎麼說(時事篇) 第371期:三文魚並非健腦佳品

推薦人: 來源: 閱讀: 2.47W 次

三文魚和堅果因其所含有的Omega-3不飽和脂肪酸而被認爲是健腦佳品。但《神經學》雜誌近日發表的一篇研究報告表明它們並不能延緩大腦衰老,增強腦力。

講解

我們來看一段相關的英文報道

Eating salmon and nuts has long been considered as a way to keep brains active and cut the risk of a stroke.

Recently, University of Iowa scientists found omega-3 fatty acids do not halt the decline in brainpower as previously thought.

The 2,157 women were given annual tests of thinking and memory skills for an average of six years.

But the researchers found no difference in memory between the women with high and low levels of omega-3s in the blood.

人們一直認爲吃三文魚和堅果是保持大腦活力和預防中風的健腦佳品。

近期,美國愛荷華大學的科學家們研究發現Omega-3不飽和脂肪酸並不像人們以前認爲的那樣能延緩大腦衰老。

研究小組對2157位女性進行了思維和記憶力測試,每年一次,平均持續了六年時間。

不過,研究人員發現這些女性的記憶力與血液中的Omega-3含量高低沒有什麼關係。

【講解】

文中的“salmon”解釋爲“三文魚”,也可以稱爲“鮭魚”。鮭魚以挪威(Norway)產量最大,但質量最好的三文魚產自美國的阿拉斯加(Alaska)海域和英國的英格蘭海域,是西餐較常用的魚類原料之一。

另外,文中提到的“omega-3 fatty acids”是“多元不飽和脂肪酸”的意思,對人體健康十分有益。科學家發現,海藻(seaweed)、海豹(seal)和深海魚類是其主要來源。

這句話怎麼說(時事篇) 第371期:三文魚並非健腦佳品