當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 點滴英語天天學第185期:雅思詞彙(24)

點滴英語天天學第185期:雅思詞彙(24)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.85W 次

1.表述:eat like a horse

ing-bottom: 66.56%;">點滴英語天天學第185期:雅思詞彙(24)

釋義:To eat large quantities of food. (吃得很多)

例句:Kim is staying for dinner and she eats like a horse, so you better make some extra food.

Kim要留下來吃晚飯,她的飯量特別大,所以你最好多做點吃的。No wonder he's so fat. He eats like a horse.
他吃這麼多,難怪他這麼胖。

John works like a horse and eats like a horse, so he never gets fat.

John工作辛苦,飯量也大,所以他永遠不會胖。

2.表述:smell a rat

釋義:To suspect an instance of betrayal, deception, or corruption. (感到有可疑之處,懷疑某事不對頭)

例句:She thought she smelled a rat when she saw John slinking away from the scene of the crime.

當她看到約翰從犯罪現場偷偷溜走時,她覺得有可疑之處。

The teacher did not smell a rat until he found Jack kept looking downwards at his own feet instead of at his own paper.

直到老師發現傑克不在看自己的卷子而老盯着自己的腳看時,他才發現有問題。

The minute I came in, I smelled a rat. Sure enough, I had been robbed.

我一進來就覺得不對勁,果然,我被搶劫了。

I don't think this was an accident. I smell a rat. Bob had something to do with this.

我認爲這件事情有問題,不是意外。這事跟鮑勃有關。

3.表述:a rat race

釋義:A fierce competition for success, wealth, or power. (激烈的競爭)

例句:The company's environment felt like a rat race—employees were constantly sabotaging each other to climb the corporate ladder.

公司的環境就像一場激烈的競爭:員工們爲了是自己在公司裏步步高昇而不斷地相互傷害對方。

Bob got tired of the rat race. He's retired and gone to the country.

鮑勃厭倦了激烈的競爭。他退休了,到鄉下去了。

Dad wants to get out of the rat race and move back to his hometown.

父親想離開無休無止的競爭,回到他的故鄉。

This rat race is getting me down.

這種激烈競爭使我十分沮喪。