點滴英語天天學第189期:雅思詞彙(28)
1.表述:Da bomb
釋義:Excellent, extremely entertaining, or of very high quality. (非常好的)
例句:This steak I ordered is da bomb!
我點的牛排太棒了!
I'm not usually a fan of action films, but that one was da bomb!
我通常不喜歡動作片,但是那部真是棒極了。
A: Are you one of the Air Mike’s fans?
你是飛行員Jordan的粉絲嗎?
B: Yeah! Mike is a Da bomb, and he was the greatest basketball player ever!
是的,Mike棒極了。他曾經還是最棒的籃球運動員。
2.表述:all that
釋義:To be remarkably adept, intelligent, good-looking, or successful. (非常棒)
例句:I don't need to see his test results, I already know he's all that!
我不需要看他的考試成績,我知道他很棒。
3. 表述:dark horse
釋義1:Someone who surprises others with their skills or talents.
例句:Angela was suddenly viewed as a dark horse when she displayed her beautiful sculptures at the art fair. Nobody knew she had such artistic talent.
安吉拉在藝術博覽會上展示她美麗的雕塑作品時,突然被視爲一匹黑馬。沒有人知道她有這樣的藝術天賦。
釋義2:Someone who unexpectedly wins a competition.(出乎意料之外獲勝的人)
例句:Nobody thought Cheri could win the race after breaking her leg last year, but she turned out to be a dark horse and took first place.
去年切莉摔斷了腿,沒人認爲她能贏得比賽,但她卻是一匹黑馬,獲得了第一名。
No one thought the brash newcomer would be a threat to the established candidates, but he's turning out to be a real dark horse in this campaign.
誰也沒有想到這個莽撞的新來者會對那些老候選人構成威脅。可是,他在這次競選中已經變成一匹真正的黑馬了。
A: Who won the first prize in the speech contest?
誰在演講比賽中得了第一名?
B: A sort of small potato! He was really a dark horse out of nowhere and won the speech contest hands down.
一個無名小卒!他真是個不知從哪兒冒出來的黑馬,輕而易舉地獲勝了。