當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 點滴英語天天學第309期:雅思詞彙(168)

點滴英語天天學第309期:雅思詞彙(168)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.32W 次

1. Expression:buck for something

點滴英語天天學第309期:雅思詞彙(168)

Explanation:To pursue or work toward something. (千方百計地謀求……)

Example:Joe and I are both bucking for the promotion.

喬和我都在爭取升職。

I know Amelia is bucking for that award but I heard they're giving it to Jenny.

我知道Amelia在爭取那個獎,但我聽說他們要把獎頒給Jenny。

I'm just bucking for recognition and of course, a 20 percent raise.

我只是爭取得到認可,當然還有20%的加薪。

You can tell by her attention to the boss that she's bucking for promotion.

你可以從他對老闆的關注中知道她在千方百計地求晉升。

2. Expression:buck up

Explanation 1:To cheer up; to perk up. (振作起來

Example:Buck up, honey—I'm sure the interview didn't go as badly as you think.

打起精神來,寶貝,我相信這次面試並不像你想的那麼糟。

I tried to buck up my daughter as she fretted over her test scores.

當我女兒爲考試分數發愁時,我試圖使她振作起來。

Thanks for trying to buck me up but I think I just want to be by myself for a while.

謝謝你盡力讓我精神振作起來,但是我覺得我只是想一個人呆一會兒。

She began to buck up when I showed her the results of the tests.

當我把考試結果給她看時,她開始興奮起來。

Explanation 2:Hurry up. (快點,趕快

Example:He'll have to buck up if he wants to catch that train.

如果他想趕上那班火車,那麼他就得快點。

Buck up! We'll be late if you don't get a move on.

快點!要是你不趕緊,我們就要遲到了。

3. Expression:pass the buck

Explanation:To pass the blame (to someone else); to give the responsibility (to someone else). (推卸責任

Example:Maybe instead of passing the buck, you should have a think about what you could be doing to improve your performance.

也許,你應該想想以什麼來提高你的績效,而不是推卸責任。

Don't try to pass the buck to me! It's your fault, and everybody knows it.

別想把責任推到我身上!這是你的錯,大家都知道。

When I asked my secretary Miss Brown why she hadn't mailed out these very important letters to customers, she passed the buck to our office boy for not having enough stamps ready.

當我問我的祕書,Brown小姐,爲何還不把那些至關重要的信件寄給顧客時,她卻怪辦公室的勤雜員沒備足郵票。

I don't know enough about it to decide, so I'll pass the buck to you.

我所知有限,不能決定,所以請全權處理。