當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 中英雙語話中國民風民俗 第84期:藏曆年

中英雙語話中國民風民俗 第84期:藏曆年

推薦人: 來源: 閱讀: 4.83K 次

ing-bottom: 66.73%;">中英雙語話中國民風民俗 第84期:藏曆年

Tibetan New Year

藏曆年

The Tibetan New Year is celebrated from December 29 through January 15 by the Tibetan calendar. The calendar,with a history of 1000-odd years, has retained its peculiarities although it was greatly influenced by the Han and other nationalities.

藏曆新年是從12月29日到1月15日。其日曆,有1000多年的歷史,保留了其獨特性,雖然它在很大程度上受到漢族和其他民族的影響。

Traditionally all Tibetan families start, in the middle of December, to prepare butter,milk tea,buttered tea,Qingke wine,mutton and some other holiday food. On the night of December 29,they do a thorough cleaning and dump all the waste at crossroads, believing that the dirty things harmful to the health and happiness of the family members are thrown away with it.

傳統上所有的藏族家庭在12月中旬開始準備酥油,奶茶,酥油茶,青稞酒,羊肉等一些節日食品。在12月29日的晚上,他們做一個徹底的清洗和把全部垃圾倒在十字路口,他們認爲這樣就扔掉了有害於家庭成員的健康和幸福的髒東西。

On New Year's eve,the family clean up their courtyard and spray water on it. They adorn the doors and windows with colorful fragrant doth,and display on a table a Qiema (a container),a sheep head,Qingke wine, fruit, etc.

在新年前夕,各家收拾自己的庭院和噴水。他們用豐富多彩的香裝飾的門窗,並在桌子上展示一個馬形(容器),一個羊頭,青稞酒,水果等。

Before daybreak on Tibetan New Year's Day, people bum pine rosin and place dyed Qingke barley and ears of wheat on the roof,a wish for a prosperous new year. Women get up early to carry home buckets of auspicious water from the river. The other family members stay in bed,waiting to wash their faces with the water. This done and livestock fed,men put on new Tibetan robes and boots while women are dressed with colorful Bang- dian (that is,aprons ),and headdress dotted with corals, agates and pearls. The mother of the family then places the Qiema before everyone and each takes a little Zamba out of it while saying prayers like Zhaxidele (all the best) and Geshaersang(Happy New Year). Visits not allowed,all the family members stay home and enjoy holiday food and drinks.

西藏元旦前的黎明,人們混混松樹松脂,並將染色青稞和小麥的耳朵放在屋頂上,祝願新的一年繁榮。婦女早起攜帶吉祥水桶從河裏挑水回家。其他家庭成員留在牀上,等待着與水洗臉。挑完水後,餵養牲畜,男人穿上新藏袍和靴子,而女性穿着五顏六色圍裙,以及頭飾點綴着珊瑚,瑪瑙和珍珠。家庭的母親然後將這些切馬放在大家面前和一邊說禱告一邊說祝福語。不允許探訪,所有的家人留在家裏,享受節日的食品和飲料。