看《破產姐妹》學毒蛇美語 第3期:hail a cab 和have a shot
今天分享的這個詞組是“hail a cab ”,意爲“打車,叫出租車. to signal to a taxi that you want to be picked up ”.
精彩臺詞:
I was running late ,so I decided to hail a cab. 我晚了,所以我決定打車。
雙語例句:
See if we can hail a cab .I don’t want to go home in the rain.看看我們是不是能叫到出租車。我不想淋雨回家。
It’s difficult to hail a cab in the downtown.市中心叫車好難哦!
今天分享的這個詞組是“have a shot”,意爲“make an attempt, try 嘗試一下,碰碰運氣”.
精彩臺詞:
Well, She recently lost her dignity, so you might have a shot .她最近節操被狗吃了,所以你也許能走狗屎運。
雙語例句:
It’s a hard job but I’ll have a shot at it .這個工作很難但是我想試試。
I have a crush on Susan, do you think I have a shot ? 我喜歡蘇珊,你覺得我有機會麼?