當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 看《破產姐妹》學毒蛇美語 第5期:straight up 和relationship ghost

看《破產姐妹》學毒蛇美語 第5期:straight up 和relationship ghost

推薦人: 來源: 閱讀: 2.61W 次

今天分享的這個詞組是"straight up ",意爲"說實話,老實說be honest , tell the truth 也可以指(飲料)不加冰塊served without ice."

padding-bottom: 66.56%;">看《破產姐妹》學毒蛇美語 第5期:straight up 和relationship ghost

精彩臺詞:

Straight up ,Max, you’re breaking my heart. 說實話,Max,你傷了我的心。

雙語例句

Straight up , I hate the way my boss treats me .老實說,我討厭老闆對待我的方式。

Dude, straight up.哥們,你老實交代吧!

I will have a Martini straight up,please. 我要一杯不加冰的馬提尼。

今天分享的這個詞組是“relationship ghost ”,意爲“分手幽靈,分手後還糾纏前任的人 someone who haunts you after you break up with him or her. ”.

精彩臺詞:

What'r you ? the relationship ghost ? Robbie ,just go ! 你誰啊,分手幽靈嗎?Robbie, 你滾吧!

雙語例句:

He just can’t let it go after we break up. What e relationship ghost !我們分手後他仍放不下。真是個分手幽靈啊!

I don’t want a ghost relationship .我不要分手後還糾纏不清的關係。