看《破產姐妹》學毒蛇美語 第11期:throw a party 和deadbeat
今天分享的這個詞組是“ throw a party ”,意爲“開派對,舉辦聚會hold a social gathering ”.
精彩臺詞:
Peach is throwing a party ? Peach 要舉辦生日聚會嗎?
雙語例句:
Tom threw a bachelor party one day before his wedding. Tom結婚前 一天舉辦了一個告別單身的派對。
We 're throwing a housewarming party。 我們要舉辦一個慶祝喬遷新居的宴會。
今天分享的這個詞組是“deadbeat ”,意爲“二流子,遊手好閒的人,賴帳的人 A lazy person or loafer; also, one who does not pay debts”.
精彩臺詞:
I watch you over there. Much sexual tension with that deadbeat bartender. 我看到你們倆了。你跟那個遊手好閒的酒保真是眉來眼去啊。
雙語例句:
My dead beat cousin never worked a day in his life .我那二流子的表第這輩子就沒上過一天班。Don't be a deadbeat father.別做個不負責任的父親。