點滴英語天天學第4課:acquaintance(2)
歡迎大家來到《點滴英語天天學》,我是網站的Juliet老師。今天我們開始第四課的學習。
在今天的課堂上,我要來學習的詞語是:acquaintance。如果您想用acquaintance來表示“某人與某人有點兒認識”或“某人與某人略有交情”就可以使用這個詞語。那麼,又如何具體使用它來正確表示這個意思呢?我們來看下面的例句:
e.g. At Burlington I made an acquaintance with many principal people of the province. 在伯林頓,我認識了該州許多重要人物。
e.g. Mary was left to improve her acquaintance with Robert. 留下Mary與Robert加深交往。
在上面的2個例句中,我可以看到都使用了acquaintance with someone這個名詞性短語結構,它與不同的動詞搭配當然就有着不同的意思。
在Example-1中,made an acquaintance with many principal people of the province中使用了動詞make和acquaintance with someone搭配作這個句子的謂語。What is more,我們還可看到acquaintance是一個 accountable noun(可數名詞)。由於它的音標是以元音開頭,所以還須在其前使用不定冠詞“an”。
Made an acquaintance with many principal people of the province中的made an acquaintance表示“交往,結識”的意思。其後面緊跟介詞with,with後面跟的是含有介詞短語限制的名詞短語many principal people of the province。那麼,make an acquaintance with someone的意思就是“與某人交往,結識某人”。
在Example-2中,improve her acquaintance with Robert中使用了動詞動詞improve和acquaintance with someone搭配來做這個句子的謂語。Improve one’s acquaintance with someone表示“加深與某人的交往”。Improve後面跟名詞短語her acquaintance,acquaintance後面跟介詞with,with後面跟表示人名的名詞Robert。
Juliet在此給您敲個警鐘,我們用acquaintance這個名詞來表示與某人進行膚淺的交往,一定是用acquaintance with someone這個固定的搭配模式。切記介詞是with,勿用其它介詞。
That is all for Lesson 4! Bye for now!
實踐是檢驗真理的標準,Juliet老師想知道您吸收了以上所講內容沒有,爲您設置了課後翻譯習題,希望能看到您在此留下的作業。
Please translate the following sentences into English.
1. 我要她與你交朋友,如果你不反對的話。
2. 她準會把小冊子丟掉,並且拒絕和贈書的人相見。
3. 我認識一個很端莊的好女人。
4. 他對米得爾頓小姐的進一步瞭解與他的初步印象相符。
1. I intend her to make an acquaintance with you, if you have no objection.
2. I had made an acquaintance with a sober, good sort of a woman.
3. She will very likely fling the books away, and refuse all acquaintance with the givers.
4. His closer acquaintance with Miss Middleton squared with his first impressions.
如果您再做習題的時候,遇到疑惑請加Juliet老師的QQ:944576867,Juliet老師會爲您解答您的疑惑之處。