當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 這句話怎麼說(時事篇) 第1498期:上海攜程親子園今起停業整頓 攜程CEO發文致歉

這句話怎麼說(時事篇) 第1498期:上海攜程親子園今起停業整頓 攜程CEO發文致歉

推薦人: 來源: 閱讀: 6.71K 次

【背景】

8日,有關攜程親子園工作人員“虐童”的視頻在網上流傳並引發強烈關注。據瞭解,該親子園是攜程公司委託第三方機構管理、只向公司職工開放的幼托機構。目前,涉事人員已被園方開除或停職處理,警方已介入調查。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

The top management of Ctrip, an online provider of travel services, apologized for the child abuse cases in the company's in-house day care center and promised to continue assisting the police in investigating the case.

在線旅遊服務提供商攜程的最高管理部門發表聲明,爲公司內部託兒所發生的虐童事件道歉,並承諾繼續協助警方調查案件。

【講解】

day care center是託兒所;child abuse cases是虐童事件。
攜程CEO孫潔表示,“我代表公司,向相關的家長及孩子們(involved families and children),致以最誠摯的歉意(sincere apologies)。我們希望通過完善的體檢(physical examination)和心理干預(psychological intervention),確保對孩子造成的影響降到最低。未來,攜程將進一步加強對於親子園的監管力度(strengthen the supervision of the day care center)。”
據孫潔表示,攜程已經成立調查小組(investigation team),包括CEO孫潔、家委會代表(representatives of parents),要把所有班級3個月的監控視頻(surveillance footage)全部看一遍。
11月6日,一則虐童視頻在網上導致傳播。
視頻顯示,老師在幫孩子換衣服,忽然將孩子的揹包拿下,摔在地上,在幫孩子脫衣服(take off the children's clothes)時,還將孩子推倒撞到(bump)了椅子上。11月3日的視頻顯示,老師給孩子食用了不明食物後,孩子開始哭泣,而老師放任不管。有家長指出不明物品是芥末(mustard)。
攜程已於11月7日報警(call the police),被虐兒童爲18個月至24個月幼兒。
涉事的工作人員(staff members involved in the matter)包括黃衣服的保潔人員(cleaner)、一個保育員(child-care worker)、一個班主任老師(teacher in charge of the class),此外園長也認定失職(dereliction of duty),一共有四個責任人。
目前四名責任人已被帶去北新涇派出所接受調查,且涉事人員(people involved in the case)已與攜程解除合同(cancel their contracts)。
攜程親子園於9日起停業整頓(suspend)。
攜程表示,一直以來,攜程都在幫助員工平衡工作與育兒之間的矛盾(balance their work and family),並率先建立親子園,意在解決員工子女在上幼兒園之前,家中無人帶教的困擾(solve the babysitting problems)。該項目也獲得了上海市政府、總工會等政府相關部門的支持(gain support)和鼓勵。

這句話怎麼說(時事篇) 第1498期:上海攜程親子園今起停業整頓 攜程CEO發文致歉

未經許可請勿轉載

推薦閱讀