當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓國文學廣場:他轉瞬要辭你溘然長往 — 雜詩

韓國文學廣場:他轉瞬要辭你溘然長往 — 雜詩

推薦人: 來源: 閱讀: 1.92W 次

文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。

ing-bottom: 75%;">韓國文學廣場:他轉瞬要辭你溘然長往 — 雜詩

그대 나에게서 늦가을 을 보리라. 누런 잎이 몇 잎 또는 하나도 없이 삭풍에 떠는 나뭇가지 고운 새들이 노래하던 이 폐허가 된 성가대석을 나에게서 그대 석양이 서천에 이미 넘어간 그런 황혼을 보리라.

在我身上你或許會看見秋天,當黃葉,或盡脫,或只三三兩兩掛在瑟縮的枯枝上索索抖顫——荒廢的歌壇,那裏百鳥曾合唱。

모든 것을 안식 속에 담을 제2의 죽음. 그 암흑의 밤이 닥쳐올 황혼을 그대는 나에게서 이런 불빛을 보리라.

在我身上你或許會看見暮靄,它在日落後向西方徐徐消退:黑夜,死的化身,漸漸把它趕開,嚴靜的安息籠住紛紜的萬類。

청춘 이 탄 재, 임종의 침대 위에 불이 붙게 한 연료에 소진되어 꺼져야만 할 불빛을 그대 이것을 보면 안타까워져. 오래지 않아 두고 갈 것을 더욱더 사랑하리라.

在慘淡靈牀上早晚總要斷魂,給那滋養過它的烈焰所銷燬。看見了這些,你的愛就會加強,因爲他轉瞬要辭你溘然長往。

 詞 匯 學 習

늦가을:晚秋 ,深秋 ,暮秋 。

늦가을이 되어 풀이 다 시들었다.

深秋了,草兒都萎敗了。

 點擊查看更多此係列文章>> 

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。