當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > E聊吧第88期:祝賀你哦

E聊吧第88期:祝賀你哦

推薦人: 來源: 閱讀: 1.21W 次

網羅天下新鮮、好玩、有趣、時尚的英語表達,盡在獨家專欄節目"E聊吧"。

本期節目的topic:祝賀

Let's give him a slap on the back.讓我們好好祝賀他一下。

講解】a slap on the back要是直譯就是在背上拍一下。引申的意義是“祝賀某人一下”。在美國,男士間常用這樣的動作來向對方表示祝賀、讚許,也可能僅僅表示友情

ing-bottom: 63.73%;">E聊吧第88期:祝賀你哦

【情景一】人的一生當中總有這樣那樣的好事情發生,做爲朋友的我們應該祝賀那些好運的人們。

Come over and give Bill here a good slap on the wife gave birth to twin boys last night so he's buying us all drinks!

過來祝賀Bill一下。他老婆給他生了兩個雙胞胎男孩,所以他要請我們出去喝酒!

【情景二】讚美,讚許的話是鼓勵人們不斷向前的最大動力,所以別忘了經常讚美一下身邊的人,表揚一下他們。

Father came to give me a slap on the back for I got an A in the exam.
我考試得了A,爸爸過來祝賀我。

更多精彩內容盡在Ukki專屬微薄: