當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > fate zero 每日聽寫 第二十二集(4)

fate zero 每日聽寫 第二十二集(4)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.14W 次

 

padding-bottom: 66.88%;">fate zero 每日聽寫 第二十二集(4)


 
 

  

 注意事項:
1.填空,編號無需書寫。
2.數字使用阿拉伯數字全角,拗音算2個假名,促音、撥音、長音均算爲1個假名。
3.聽寫部分中不含あ、あの、いや、ああ等語氣詞,如有必要會提示。
※【答案提示詞】…… 請保持全文漢字假名一致
(PS:視頻字幕可能有誤,僅供參考!!!PPS:切勿多聽漏聽!!!)

  

 

 

金ピカ:(—1—綺禮。さて、どうするのだ、俺はここで待ち構えていればいいと。

綺禮:お前の力を間近で解放されたら、(—2—

金ピカ:よかろう、だが俺の留守にここを襲われた場合は?

綺禮:その時は令呪の助けを借りるわ、構わないかね。

金ピカ:許す、ただし聖杯の安全までは保証せぬぞ、今宵の俺は手加減抜きでいく。

綺禮:最悪の展開だが、そうなれば、それもまた運命だな。

金ピカ:綺禮よ、どうやら戦う意味については答えを得た様子だが、今でもまだ聖杯に託す祈りはないのか。

綺禮:やはり願いなど思い付かん、強いて言うなら、この戦いに餘計な邪魔が入らないでほしいことくらいか。

金ピカ:やれやれ、やはりお前が心に祕めたものは聖杯の側に汲み取らせるしかあるまいよ。ああ、もし仮に俺が戻るより先にセイバーが現れるようなら、(—3—

綺禮:承知した。

金ピカ:セイバーといえば、(—4—聖杯の器とやらはあれの中にあるのであろう。

綺禮:殺したよ、生かしておく必要もなかったのでな。

 

今宵はまたいつになく猛々しい面構えではないか
儀式そのものを危険に曬しかねん。存分にやりたいというなら、迎撃に出てもらおう。
しばらくバーサーカーと戱れさせてやるがいい。
あれが後生大事に守っていた人形めはどうした

今晚你又擺出比平時威風的表情了啊。綺禮。那麼接下來做什麼?在這等着?
你的力量若在近處完全釋放就會對儀式產生影響,若想放開手腳去迎接他們吧,
好吧,但我不在時你被偷襲怎麼辦?
我用令咒沒事吧,
準了,但聖盃的安全沒有保證,今晚我不會手下留情。
這確實是最壞的結果但也是命運的一種。
綺禮,看樣子你似乎終於找到戰鬥的意義了。事到如今仍沒有對聖盃許的願望麼。
還是想不出自己的願望,有也只是希望在戰鬥中不要有人來礙事吧。
真是,埋在你心底的東西看來只能讓聖盃去找到了。若我回來之前saber就來了,就讓她跟berserker玩會吧,
知道了,
說起saber,她一直保護的人偶怎麼樣了。聖盃的容器就在她體內啊
殺掉了。沒有留着的必要。

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>