當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > fate zero 每日聽寫 第十九集(4)

fate zero 每日聽寫 第十九集(4)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.82W 次


 

padding-bottom: 75%;">fate zero 每日聽寫 第十九集(4)


 
 

  

 注意事項:
1.填空,編號無需書寫。
2.數字使用阿拉伯數字全角,拗音算2個假名,促音、撥音、長音均算爲1個假名。
3.聽寫部分中不含あ、あの、いや、ああ等語氣詞,如有必要會提示。
※【答案提示詞】…… 請保持全文漢字假名一致
(PS:視頻字幕可能有誤,僅供參考!!!PPS:切勿多聽漏聽!!!)

  

 

切嗣:(—1—

ナタリア:正義の味方にでもなるつもりか?

切嗣:(—2—

ナタリア:そいつは1人やったくらいじゃあ無理な相談だね、今回のような連中を世界中からすべて殺し盡くす、そんなことがもしできたら、葉うかもしれんが、冗談だ、本気にするな。(—3—何が起きようと、自分の命をまず最優先にする。(—4—

切嗣:みんな救えるなんて、思ってないさ、それでも僕は1人でも多く救いたい。

ナタリア:好きにすればいい。

あれから僕はアリマゴ島で起きたような慘劇を何度も目にした。似たような慘劇が世界のあらゆる場所で日常茶飯事のように繰り返されていると知った
意味はなかったのか。僕はこれ以上こんな犠牲を増やさないために父さんを殺したはずだ
何があろうと、手段を選ばず生き殘る、この稼業についてあたしが決めた鉄則だ。
他人を助けようとして自分が死んでしまったら、元も子もないからな。

從那之後我親眼見證了無數和alimango島上一樣的慘劇。我才知道那樣的慘劇就像家常便飯一樣。在世界的各個角落不斷上演。
想當正義使者?
毫無意義嗎?我是爲了不讓更多人犧牲才殺了我爹的。
這可不是殺他一個人就能搞定的。把全世界和這次的敵人一樣的傢伙全部殺光要是能做到,你的願望或許能實現。開玩笑,別當真了。無論如何都要不擇手段活下去。這是我的職業的鐵則。不管怎樣先保命。爲了救別人把自己搭進去就得不償失了。
我沒想過救所有人。想盡可能多救一個。
隨你。

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>