當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > fate zero 每日聽寫 第二十集(2)

fate zero 每日聽寫 第二十集(2)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.41W 次


 

padding-bottom: 75%;">fate zero 每日聽寫 第二十集(2)


 
 

  

 注意事項:
1.填空,編號無需書寫。
2.數字使用阿拉伯數字全角,拗音算2個假名,促音、撥音、長音均算爲1個假名。
3.聽寫部分中不含あ、あの、いや、ああ等語氣詞,如有必要會提示。
※【答案提示詞】…… 請保持全文漢字假名一致
(PS:視頻字幕可能有誤,僅供參考!!!PPS:切勿多聽漏聽!!!)

  

 

王妃:それでも、(—1—

征服王:坊主、貴様も言いようになったではないか、確かに魔術迴路の方も普段よく威勢良く回っとる。日中を休息に費やせば、夜にはまたひと暴れできそうだ。

王妃:で、ひと暴れって、次は何やらかすつもりだ、お前?

征服王:そうさなあ、今夜はじゃあ、まずセイバーの奴でも相手にしてやるか。

王妃:この調子で夜までにどの程度回復できそうだ、お前?

征服王:ゴルディアス・ホイールの使用は飛ばすだけなら問題なかろう、だがアイオニオン・ヘタイロイは(—2—

王妃:そうか。

征服王:使いどころとしては対アーチャー戦だな。

王妃:だったらライダー、なんでわざわざセーバーとも戦うんだ?

征服王:(—3—

王妃:なんだ、それ。

征服王:(—4—

王妃:まあ、好きにすればいいさ。

 

それでも僕はお前のマスターなんだぞ
恐らく後一回の展開が限度だな
セイバーの奴がな、餘が倒さねばならんのだ。それが英霊としての餘の務めだ。
あのバカ娘は餘が正しく徵してやらねば、永遠に道を踏み誤ったままだろうて、それではあまりに不憫過ぎる

即便如此我可是你的master啊。
小子你也變得會說話了啊。確實魔術迴路也比平時運轉的好了。白天歇着晚上又能大戰一場了。
那你找誰戰啊。
那今晚就找saber吧。
這個狀態你晚上能恢復多少。
神威車輪只飛行應該沒問題。但王之軍勢恐怕只能再用一次。
是嗎
真要用了還是對archer用吧。
那rider幹嘛要故意找saber戰鬥呢
Saber必須由我打倒,這是我身爲英靈的責任。
啥啊
那個傻丫頭若不由我堂堂正正打敗恐怕就要永遠錯下去了,那太可憐了
隨便你

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>