當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > “速食時代 ” 用韓語怎麼說?

“速食時代 ” 用韓語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.15W 次

用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“速食時代 ”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~

padding-bottom: 56.25%;">“速食時代 ” 用韓語怎麼說?

速食時代

釋義:"速食時代"是指過度推崇速度和效率的時代(과도하게 스피드과 효율을 추종하는 시대),也代表着毛躁(조급하다)和虛浮(허황하다)。 隨着生活節奏(생활 리듬)加快,人們的飲食習慣(음식 습관)也開始發生變化。由於工作或學習繁忙沒有時間認真去吃一頓飯,往往選擇速食食品(인스턴트식품)解決自己的三餐,速食時代已經悄然而至。

韓語翻譯參考如下:

인스턴트( instant) 시대

예:인스턴트 시대에 처한 사람들은 음식에서 행복감을 얻기가 더 더욱 어려워질 것 같아요.

例子:身處速食時代的人們更難從食物中獲得幸福感了。

예: 인스턴트 시대에 생긴 사랑도 인스턴트식일까?

例子:速食時代產生的愛情也是速成型的嗎?

翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!

點擊查看更多此係列文章>> 

本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。