當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓國文學廣場:愛情的損失更能使我傷心 — 雜詩

韓國文學廣場:愛情的損失更能使我傷心 — 雜詩

推薦人: 來源: 閱讀: 2.48W 次

文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。

ing-bottom: 71.41%;">韓國文學廣場:愛情的損失更能使我傷心 — 雜詩

그대가 그녀를 얻은 것이 반드시 내 슬픔은 아니라. 그러나 내 그녀를 사랑했느니 그녀에게 그대를 뺏긴 것이 나의 슬픔이요. 나를 더 뼈저리게 하는 사랑의 손실이라.

你佔有她,並非我最大的哀愁, 可是我對她的愛不能說不深;她佔有你,纔是我主要的煩憂,這愛情的損失更能使我傷心。

친애하는 범죄여 그대들을 이렇게 용서해 주리라. 내 그녀를 사랑하기에 그대 그녀를 사랑하리라. 그리고 그녀는 나를 위하여 또한 나를 저버렸으리라. 나를 위하여 나의 친구로 하여금 그녀를 다루어 보게 하면서.

愛的冒犯者,我這樣原諒你們:你所以愛她,因爲曉得我愛她;也是爲我的原故她把我欺瞞, 讓我的朋友替我殷勤款待她。

그대 잃은 나의 손실은 나의 애인의 이득이 되고 내 그녀를 잃음으로 벗은 그녀를 얻게 되도다.

失掉你,我所失是我情人所獲,失掉她,我朋友卻找着我所失; 

둘은 서로 얻고 나는 둘 다 잃었거니 그들은 나로 하여 이 십자가를 지게 했노라.

你倆互相找着,而我失掉兩個,兩個都爲我的原故把我磨折:

그러나 기쁘게도 벗 과 나의 하나이라. 달콤한 아첨 인저! 그녀는 나만 사랑하느니.

但這就是快樂:你和我是一體;甜蜜的阿諛!她卻只愛我自己。

 詞 匯 學 習

아첨:阿諛 ,諂媚 ,奉承 。

아첨하는 것도 장소를 가려야 한다.

溜鬚拍馬也要看個地方。

 點擊查看更多此係列文章>> 

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。