當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 和老外聊天的地道口語第36期:談談擇友標準...

和老外聊天的地道口語第36期:談談擇友標準...

推薦人: 來源: 閱讀: 6.7K 次

Mary: hi, Larry, how was your weekend?

Larry: not bad. We had a get-together with friends from college. I haven't seen many of them since gradution. How about you?

M: great. I hung out with jo all day shopping, and the went out for dinner together.

L: sounds a good weekend. You know it always amazes me that two people as different as you and Jo can become such close friends.

M: yeah, I never thought we could be good friends either. We have our differences. She's more outgoing and active while I am more quiet and reversed, but we still get along extremely well. We can talk for hours about anything.

L: that's great. I know people who can't stand each other for even five minutes.

M: when Jo and I are together, we argue a lot, but that's also part of the fun. Besides, I know she will always be there for me when I need her, and she knows I'll be there for her.

L: it seems you two bring out the best of one another.

M: exactly. Having Jo as my friend is one of the best things that's ever happened to me.

L: yeah, you are so lucky to have found each other.

M: thanks, I think so too.



嘿,拉里,週末過得怎麼樣?
挺不錯的,我和大學同學聚會了,其中好多人畢業後我就沒見過.你呢?
挺好的.我個喬一起過的,我們倆先去逛了商場,然後一起吃了晚飯.
聽起來不錯.你知道嗎,我一直覺得你和喬差別那麼大還能成爲好朋友感到特別不可思議.
嗯,我也沒有想到我們倆能成爲好朋友.我們兩個之間有很多不同,她更外向,做事也更積極,而我更內向安靜.可是我們倆在一起的時候相處非常好,我們能聊各種話題,一聊就是幾個小時.
真好,我知道有的人在一起5分鐘就無法忍受對方了.
我和喬在一起時,也總是爭論,但那正是有意思的地方.而且我知道當我又需要的時候,她總會支持我,她也知道我總會支持她.
看來你們倆能互相激勵出對方最好的一面.
是這樣,能有喬做朋友,是我經歷的最好的事情之一.
嗯,你們真的很幸運,能成爲這樣的好朋友.
謝謝,我也這麼認爲.


注:詞彙的中英文釋義,例句均選自牛津高階.

Buddy: a friend 朋友;同伴
an old college buddy of mine 我的一位老校友

Acquaintance: a person that you know but who is not a close friend 認識的人;泛泛之交;熟人
Claire has a wide circle of friends and acquaintances. 克萊爾交遊很廣。
He's just a business acquaintance. 他只是業務上認識的人。

和老外聊天的地道口語第36期:談談擇友標準...

Disagreement: a situation where people disagree about sth and often argue 意見不一;分歧;爭論
Disagreement arose about exactly how to plan the show. 在如何擬定具體演出計劃的問題上出現了分歧。
disagreement on the method to be used 在要採用的方法上的爭論
There is considerable disagreement over the safety of the treatment. 這種療法是否安全爭論很大。
It was a source of disagreement between the two states. 這就是兩國紛爭的一個原因。
There is disagreement among archaeologists as to the age of the sculpture. 考古學家在這尊雕塑的年代問題上意見不一。
They have had several disagreements with their neighbours. 他們與鄰居發生過好幾次爭吵。

Amaze: to surprise sb very much 使驚奇;使驚愕;使驚詫
Just the size of the place amazed her. 僅僅地方之大就使她十分驚奇。
It never ceases to amaze me what some people will do for money. 有些人爲了錢什麼都會幹得出來,這一直使我驚愕不已。
What amazes me is how long she managed to hide it from us. 使我驚詫的是,她竟然能把這件事瞞了我們這麼久。
It amazed her that he could be so calm at such a time. 在這個時候他還能如此冷靜,真讓她感到驚訝。

Outgoing: liking to meet other people, enjoying their company and being friendly towards them 愛交際的;友好的;外向的
an outgoing personality 外向的性格

Argument: a conversation or discussion in which two or more people disagree, often angrily 爭論;爭吵;爭辯;辯論
We had an argument with the waiter about the bill. 我們和服務員就賬單發生了爭吵。
She got into an argument with the teacher. 她和老師爭論了起來。
Confidant: a person that you trust and who you talk to about private or secret things (可吐露祕密的)知己,密友
a close/trusted confidant of the President 總統的密友╱親信

Temper: if sb has a temper, they become angry very easily 脾氣;易怒的性情
a violent/short/quick temper 烈性╱急性╱火性脾氣
He must learn to control his temper. 他得學會捺住性子。
She broke the plates in a fit of temper. 她一氣之下把盤子摔碎了。
After an hour of waiting, tempers began to fray(= people began to get angry). 等了一個小時後,大夥兒開始冒火了。

Stand: used especially in negative sentences and questions to emphasize that you do not like sb/sth (尤用於否定句和疑問句,強調不喜歡)容忍,忍受
I can't stand his brother. 他弟弟讓我受不了。
I can't stand the sight of blood. 一看見血我就難受。
I can't stand it when you do that. 你那麼做,我受不了。
She couldn't stand being kept waiting. 叫她等着,她會受不了。
I can't stand people interrupting all the time. 我不能容忍老有人打岔。
How do you stand him being here all the time? 他老在這兒,你怎麼受得了呢?



Hang out (with someone): to spend a lot of time in a place 常去某處;泡在某處
The local kids hang out at the mall. 當地的孩子常在商業街閒蕩。

Patch up: 平息;解決
He tried to patch up their quarrel. 他試圖平息他們之間的爭吵。

Lose temper: 發脾氣

Be mad at someone: 生某人的氣
She's mad at me for being late.
我遲到了,她非常氣憤.

Be tired of: 厭倦
I'm sick and tired of all the arguments. 我對所有這些爭論煩透了。
She was tired of hearing about their trip to India. 她聽膩了他們的印度之行。