當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 和老外聊天的地道口語第143期:買車的學問

和老外聊天的地道口語第143期:買車的學問

推薦人: 來源: 閱讀: 1.28W 次

和老外聊天的地道口語第143期:買車的學問


L: I'm planning to buy a bicycle. As you are quite a cycling enthusiast, I wish you might give me some advice.

J: with pleasure, chap. But before I start, I need to know what you want a bike for?

L: my purpose are two-fold. On the one hand, I've grown bored of commuting on suffocating buses every day and decided to ride to work. On the other hand, bicycling is a sport, and I intend to build up my body through constantly taking a ride over the weekends.

J: cycling during weekends? Do you mean riding to the mountainous countryside or just the neighboring towns?

L: does that make any difference?

J: can't be greater. If you ride on bumpy, hilly roads, a mountain bike is what you need. But if you just ride comfortably along the city lanes, you might choose a road bike.

L: are you designed differently?

J: a road bike features skinny tires and a lightweight frame. Its riding position puts you bent over the handlebars. It's not particularly beefy in construction, and generally, it won't stand up well under heavy loads or on really rough surfaces. In contrast, mountain bikes have wide tires and a stout frame. You sit higher on them and don't have to be hunched over.


和老外聊天的地道口語第143期:買車的學問 第2張


我在琢磨買輛自行車.你是位自行車愛好者,能給我點建議嗎?
沒問題!我先問問,你要自行車做什麼用?
有兩方面原因.第一,每天上下班擠公交車實在煩人,所以想改騎車.第二,騎車是運動,週末騎車逛逛總可以鍛鍊鍛鍊身體嘛.
週末騎車?騎車去哪兒?是鄉下去還是隻是在附近的小鎮上轉悠?
這有關係嗎?
關係很大呢.如果你在凹凸不平的山路上騎,就要選用山地車.如果只是在城市公路上騎,最好還是選用平地車.
這兩種車的設計不同?
平地車的輪胎比較細,架子也比較輕.騎上去,你必須蜷曲俯臥在車把上.平地車也不夠結實,載重量不可以太大,也難以勝任不平發熱路面.相比之下,山地車輪胎較粗,架子結實厚重,騎在上面,就不必彎着背.

重點單詞查看全部解釋particular[pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特別的,特定的,挑剔的
n.

聯想記憶X單詞particular聯想記憶:
part部分+icuar有…的→有自己的部分→特別的;各自的

uncomfortable[ʌn'kʌmftəbl]

想一想再看

adj. 不舒服的,不自在的

spite[spait]

想一想再看

n. 惡意,怨恨
vt. 刁難,傷害

聯想記憶X單詞spite聯想記憶:
我對你有spite就會bite你。Spit(v 吐吐沫)使你spite

contrast['kɔntræst,kən'træst]

想一想再看

n. 差別,對比,對照物
v. 對比,成對照<

intend[in'tend]

想一想再看

vt. 想要,計劃,打算,意指

聯想記憶X單詞intend聯想記憶:
in內+tend伸展→內心伸出→打算

protein['prəuti:n]

想一想再看

n. 蛋白質

brochure[brəu'ʃjuə]

想一想再看

n. 小冊子

聯想記憶X單詞brochure聯想記憶:
broch刺,縫+ure→用線縫在一起的紙→手冊

mountainous['mauntinəs]

想一想再看

adj. 多山的,如山一般的

聯想記憶X單詞mountainous聯想記憶:
mountain山+ous表形容詞,通常放在一個完整的單詞後,表示“…的”→多山的

bent[bent]

想一想再看

bend的過去式和過去分詞 adj. 下定決心的,彎曲的

聯想記憶X單詞bent聯想記憶:
讀:奔騰。奔騰的特長就是永遠有一顆奔騰的芯。

unpleasant[ʌn'pleznt]

想一想再看

adj. 使人不愉快的,討厭的


和老外聊天的地道口語第143期:買車的學問 第3張


Enthusiast: a person who is very interested in something and spends a lot of time doing it 熱中於…的人;熱心者;愛好者 ~ (for/of sth)

a football enthusiast 足球愛好者
an enthusiast of jazz 爵士樂愛好者

suffocating:

ng it difficult to breathe normally 令人呼吸困難的;悶的;使人窒息的
The afternoon heat was suffocating. 下午熱得讓人透不過氣來.
ricting what somebody/something can do 起扼制作用的;壓制的;束縛性的
Some marriages can sometimes feel suffocating. 有些婚姻有時候讓人覺得受到束縛.

Bumpy

a surface 平面 not even; with a lot of bumps 不平的;多凸塊的
a bumpy road/track 崎嶇不平的道路/小道
bumpy ground 坑坑窪窪的地面
a journey 路上 uncomfortable with a lot of sudden unpleasant movements caused by the road surface, weather conditions, etc. 顛簸的
a bumpy ride/flight 顛簸的行車╱飛行

feature: to include a particular person or thing as a special feature 以…爲特色;是…的特徵 VN ~ sb/sth (as sb/sth)

The film features Anthony Hopkins as Picasso. 這部電影由安東尼 霍普金斯扮演畢加索.
The latest model features alloy wheels and an electronic alarm. 最新款式的特色是合金車輪和電子報警器.
Many of the hotels featured in the brochure offer special deals for weekend breaks. 小冊子列舉的多家旅館都有周末假日特別優待.

Stout: strong and thick 粗壯結實的;厚實牢固的 usually before noun

a stout pair of shoes 一雙厚實耐穿的鞋

重點單詞查看全部解釋particular[pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特別的,特定的,挑剔的
n.

聯想記憶X單詞particular聯想記憶:
part部分+icuar有…的→有自己的部分→特別的;各自的

uncomfortable[ʌn'kʌmftəbl]

想一想再看

adj. 不舒服的,不自在的

spite[spait]

想一想再看

n. 惡意,怨恨
vt. 刁難,傷害

聯想記憶X單詞spite聯想記憶:
我對你有spite就會bite你。Spit(v 吐吐沫)使你spite

contrast['kɔntræst,kən'træst]

想一想再看

n. 差別,對比,對照物
v. 對比,成對照<

intend[in'tend]

想一想再看

vt. 想要,計劃,打算,意指

聯想記憶X單詞intend聯想記憶:
in內+tend伸展→內心伸出→打算

protein['prəuti:n]

想一想再看

n. 蛋白質

brochure[brəu'ʃjuə]

想一想再看

n. 小冊子

聯想記憶X單詞brochure聯想記憶:
broch刺,縫+ure→用線縫在一起的紙→手冊

mountainous['mauntinəs]

想一想再看

adj. 多山的,如山一般的

聯想記憶X單詞mountainous聯想記憶:
mountain山+ous表形容詞,通常放在一個完整的單詞後,表示“…的”→多山的

bent[bent]

想一想再看

bend的過去式和過去分詞 adj. 下定決心的,彎曲的

聯想記憶X單詞bent聯想記憶:
讀:奔騰。奔騰的特長就是永遠有一顆奔騰的芯。

unpleasant[ʌn'pleznt]

想一想再看

adj. 使人不愉快的,討厭的


和老外聊天的地道口語第143期:買車的學問 第4張


build somebody/yourself↔up: to make somebody/yourself healthier or stronger 增強…的體質;使更加強壯
You need more protein to build you up. 你得多吃蛋白質以增強體質.

stand up to something: (of materials, products, etc. 材料、產品等) to remain in good condition in spite of rough treatment 能承受;經受得住
The carpet is designed to stand up to a lot of wear and tear. 這種地毯設計得十分耐用.

in contrast with/to : 與...形成對比;與...相比
In contrast with his brothers, Tom is rather short. 與幾位兄弟相比,湯姆的個子相當矮.

重點單詞查看全部解釋particular[pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特別的,特定的,挑剔的
n.

聯想記憶X單詞particular聯想記憶:
part部分+icuar有…的→有自己的部分→特別的;各自的

uncomfortable[ʌn'kʌmftəbl]

想一想再看

adj. 不舒服的,不自在的

spite[spait]

想一想再看

n. 惡意,怨恨
vt. 刁難,傷害

聯想記憶X單詞spite聯想記憶:
我對你有spite就會bite你。Spit(v 吐吐沫)使你spite

contrast['kɔntræst,kən'træst]

想一想再看

n. 差別,對比,對照物
v. 對比,成對照<

intend[in'tend]

想一想再看

vt. 想要,計劃,打算,意指

聯想記憶X單詞intend聯想記憶:
in內+tend伸展→內心伸出→打算

protein['prəuti:n]

想一想再看

n. 蛋白質

brochure[brəu'ʃjuə]

想一想再看

n. 小冊子

聯想記憶X單詞brochure聯想記憶:
broch刺,縫+ure→用線縫在一起的紙→手冊

mountainous['mauntinəs]

想一想再看

adj. 多山的,如山一般的

聯想記憶X單詞mountainous聯想記憶:
mountain山+ous表形容詞,通常放在一個完整的單詞後,表示“…的”→多山的

bent[bent]

想一想再看

bend的過去式和過去分詞 adj. 下定決心的,彎曲的

聯想記憶X單詞bent聯想記憶:
讀:奔騰。奔騰的特長就是永遠有一顆奔騰的芯。

unpleasant[ʌn'pleznt]

想一想再看

adj. 使人不愉快的,討厭的