當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > “飯制劇”用韓語怎麼說?

“飯制劇”用韓語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.89W 次

用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?近來流行起來的“飯制劇”該用韓語如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~

padding-bottom: 56.25%;">“飯制劇”用韓語怎麼說?

飯制劇

隨着互聯網的發展,音視頻剪輯技術、工具不再“高不可及”。於是,一些影視明星的“粉絲”發揮各自專長和想象力,將偶像的影視作品進行改編、剪輯等二次創作,這種被稱作“飯制劇”的短視頻近來頗爲火爆。

所謂“飯制劇”,是指一些網友爲偶像撰寫劇本,對已播放的影視作品或在其他視頻中截取的素材加以修改和再創作,使其成爲新劇,通過網絡加以傳播。

那麼,”飯制劇“用韓語該如何表達呢?下面就跟着小編一起來看一下吧。

韓語翻譯參考如下:

팬이 기존 출연작품의 영상을 모아 만든 편집극

예: 요즘 팬이 기존 출연작품의 영상을 모아 만든 편집극이 아주 핫하네.

例子:近來飯制劇真火。

翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!

點擊查看更多此係列文章>> 

本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。