“重在參與 ” 用韓語怎麼說?
用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“重在參與 ”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~
重在參與
釋義:這句話想要表達的是做事情結果不是最重要,參與的過程提升了自我纔是重要的(결과가 제일 중요하지 않고 동참하는 과정에서 자기를 향상시키는 것은 더 중요하다)。
韓語翻譯參考如下:
1.(결과보다) 참가했다는 것이 중요하다
예: 실력을 떠나서 결과보다 참가했다는 것이 중요하다는 자세가 멋집니다.
例子:不論實力如何,重在參與的態度很贊。
2.동참이 더 뜻깊다
예: 승부보다 동참이 더 뜻깊다는 말은 실패자들이 자기의 괴로움을 덜어주려는 것뿐이에요.
例子:“比起勝負,重在參與”這樣的話不過是失敗者自我安慰的話而已。
翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!
點擊查看更多此係列文章>>
本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。