當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓國文學廣場:使季節在你飛逝時悲喜 — 雜詩

韓國文學廣場:使季節在你飛逝時悲喜 — 雜詩

推薦人: 來源: 閱讀: 2.12W 次

文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。

ing-bottom: 67.19%;">韓國文學廣場:使季節在你飛逝時悲喜 — 雜詩

탐식 하는 '세월'이여, 사자의 발톱 을 무디게 해도 좋다. 대지로 하여 그의 아름다운 새끼들을 탐식케 해도 좋다.

饕餮的時光,去磨鈍雄獅的爪, 命大地吞噬自己寵愛的幼嬰, 

맹호 의 턱에서 날카로운 이빨을 뽑아도 좋다. 장생할 불사조 를 불살라 죽여도 좋다.

去猛虎的顎下把它利牙拔掉, 焚燬長壽的鳳凰,滅絕它的種,

네가 질주함에 따라 계절을 즐겁게 슬프게 해도 좋다. 발걸음 빠른 세월이여 네 마음대로 행동하라.

使季節在你飛逝時或悲或喜; 而且,捷足的時光,盡肆意地摧殘。

넓은 세계와 쉬 스러질 모든 미에 대해서는 그러나 내 다만 하나의 큰 죄를 금하노니. 오! 내 벗의 아름다운 이마엔 너의 시각 새기지 말라.

這寬闊世界和它易謝的芳菲; 只有這極惡大罪我禁止你犯: 

그대의 태고의 붓으로 그 얼굴에 주름을 긋지 말라. 후세 사람들에게 미의 표본이 되도록. 그를 너의 행로에서 더럽히지 말라.

哦,別把歲月刻在我愛的額上, 或用古老的鐵筆亂畫下皺紋: 在你的飛逝裏不要把它弄髒, 好留給後世永作美麗的典型。

늙은 '세월'이여 네 비록 이 죄를 함부로 저지를지라도 나의 벗은 내 시속에서 영원히 젊게 살리라.

但儘管猖狂,老時光,憑你多狠, 我的愛在我詩裏將萬古長青。

 詞 匯 學 習

발톱:腳趾甲 。

발톱에 매니큐어를 바르고 싶어요.

我想在腳趾甲上塗一下指甲油。

 點擊查看更多此係列文章>> 

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。