當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓語裏‘네’竟有這麼多意思,你用對了嗎?

韓語裏‘네’竟有這麼多意思,你用對了嗎?

推薦人: 來源: 閱讀: 5.38K 次

韓語中,很多詞彙放在不同的語境中,會有不同的意義。

比如我們熟知的‘네’!通常大家都會認爲它表示“好的”、“知道了”

其實並不止這些含義,下面我們就來好好深挖一下這個看似簡單的‘네’!

ing-bottom: 56.28%;">韓語裏‘네’竟有這麼多意思,你用對了嗎?

第一種意思,表回答

對上位者(年長、地位高、輩分高等)的提問表示答應或肯定,相當於‘是,是的,哎(答應)’

例句一:

갑: 희정아!

甲:希貞!

을: 네.

乙:哎!(表答應)

例句二:

갑: 창문 좀 닫아 줄래?

甲:能關一下窗戶嗎?

을: 네.

乙:好的

韓語裏‘네’竟有這麼多意思,你用對了嗎? 第2張

第二種意思,表同意

對上位者的命令或託付表示同意,可以理解爲“好的,好,是的”

例句一:

갑:보고서 내일까지 보내라~

甲:明天之前把報告書交上來~

을: 네.

乙:好的

例句二:

갑:토요일전에 배송 하세요~

甲:請這週週六前配送。

을:네.

乙:好的

韓語裏‘네’竟有這麼多意思,你用對了嗎? 第3張

第三種意思,表疑問

對上位者的話表示疑問或反問,相當於中文的‘啊?什麼?’

例句一:

네? 무슨 말씀이신지요.

啊?您說的是什麼意思呢?

例句二:

갑: 민호가 유학을 간다네.

甲:據說珉豪要去留學了

을: 네? 뭐라고요?

乙:什麼?您說什麼?

韓語裏‘네’竟有這麼多意思,你用對了嗎? 第4張

第四種意思,表徵求意見,有點央求的含義

直接來看例句:

例句一:

갑: 선생님, 오늘 수업 일찍 끝내 주시면 안 돼요, 네?

甲:老師,今天能早點下課嗎?好不好?

을: 허허, 이거 참.

乙:呵呵,真是的~

例句二:

나도 같이 가면 안 되나요, 네?

我也一起去不行嗎?行不行啊?

點擊測測韓語水平+領取韓語學習方案>>

韓語裏‘네’竟有這麼多意思,你用對了嗎? 第5張

本內容由滬江原創,嚴禁轉載。