當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 你有沒有被別人拒絕過?法語花式拒絕大放送

你有沒有被別人拒絕過?法語花式拒絕大放送

推薦人: 來源: 閱讀: 1.93W 次

Bonjour 各位聽衆大家好!歡迎通過滬江法語微信和微博,以及喜馬拉雅收聽我們的法語乾貨節目。我是蹄嬤嬤。

ing-bottom: 75%;">你有沒有被別人拒絕過?法語花式拒絕大放送

我的乾貨連續劇大家還適應不?上上上期我們說了邀請別人出去耍,上上期說道大膽說出“我願意”,上期說道“反轉劇情”,本期終於來到了殘忍的“拒絕”環節。

人生沒有拒絕過別人是不完整的,人生沒有被拒絕過也是不完整的。從這點上看來,我們的人生其實都很完整~好了,如果你不願意,一定要學會勇敢說不,只是禮貌不可少。

• Non, merci. 不,謝謝。(最簡單直接,理由愛甩不甩。)
• Je suis désolé(e), mais ce n'est pas possible. 對不起,但是不行。
• Je regrette, je ne suis pas libre.很抱歉,我沒空。

je suis désolé(e) je regrette 是一個意思,大家可以換來用用。拒絕也能不重樣!

• C'est dommage, je ne peux pas. 很遺憾,我不能去。
• Dommage, je ne peux pas. 很遺憾,我不能去。
• Samedi, ça ne m'arrange pas. 週六我不行哎。

s'arranger 本義是安排自己,安頓自己
ex.ça ne m'arrange pas. 就是這件事我沒法安排,沒法解決。

• Malheureusement je ne peux pas. 很不幸(很遺憾),我不能去。
• Je ne pourrai malheureusement pas me joindre à vous. 很不幸(很遺憾),我不能去。

se joindre à vous 是“加入你們”的意思,不過這句太長,大家看着辦。

下面幾句就太直接到有點傷人了。

• Non, je n'ai pas envie. 不,我不想去。
• Tu plaisantes ! / Tu rigoles ! 你開什麼玩笑!

★ 如果邀約是boire un pot,那麼這兩句的回答潛臺詞是:你開什麼玩笑!我未成年不能喝酒!

• Pas question ! 沒門。

★ 相當於英語中的no way, 法語中就指“不行就不行,你別問爲什麼,沒有爲什麼”。

• Ça ne me dit pas grand-chose. 我沒興趣。

最後一句實在太冷漠,冷得我不禁抖了三抖。啊,是這樣的,你們一定要學會說不,但,請別對蹄嬤嬤說不好嗎?答應我,on se voit la prochaine fois ? 

對了,蹄嬤嬤之前還說過怎麼約人和答應約會哦~趕緊來看看!

1. 法國人有這幾種約人的套路
2. 如何答應法國人的約會?爽快型、逗逼型、演技型……
3. 這年頭,拒絕法國人竟然還需要演技!?

聲明:滬江網高度重視知識產權保護,發現本網站發佈的信息包含有侵犯其著作權的鏈接內容時,請聯繫我們,我們將做相應處理。