當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語笑話 > 高中幽默英語笑話帶翻譯

高中幽默英語笑話帶翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 1.52W 次

笑話使人們在刻板的生活中感到一絲快意和放鬆,在人們的日常生活中起着重要調劑作用。下面本站小編爲大家帶來高中幽默英語笑話帶翻譯,歡迎大家閱讀!

ing-bottom: 100%;">高中幽默英語笑話帶翻譯

高中幽默英語笑話帶翻譯1:

"Please be gentle with me, darling," said the bride on her wedding night, "I'm a virgin. "

“請對我溫柔一些,親愛的!”新婚之夜新娘對新郎說道。“我是個處女。”

"You're a virgin?" exclaimed her husband with surprise.

“你是個處女?”她丈夫吃驚地叫道,

"But you've been married three times. "

“可是你已經結過三次婚了啊。”

"That's true. dear; but my first husband was an artist and he just wanted to look at my body;

“沒錯,親愛的,可是我的第一任丈夫是位藝術家,他只想看我的身體。

my second husband was in advertising, and he would only tell me how great it was going to be;

我的第二任丈夫從事廣告業,而他只是告訴我那件事會有多美好。

and my third husband was a lawyer, and would always say, ”I'll get back to you next week. ,"

我的第三任丈夫是位律師,他總是說:‘下星期我就回來看你。”

 高中幽默英語笑話帶翻譯2:

Okay, this is an actual episode of the Newlywed Game.

這是在新婚夫婦間進行遊戲時發生的真實插曲。

The question was "What is your husband's favorite South American country?"

問題是:“說出你的丈夫最喜歡的一個南美洲的國家。”

The first wife answered Brazil.

第一個妻子的回答是巴西。

The second wife was a bit puzzled as to what the term "South American" meant. She answered "New Mexico.” The MC explained to her that that was an U. S. state, not a South American country. Still confused as to what this strange adjective" South American" meant, she answered "Mexico.”

第二個妻子對南美洲的概念不是很清楚,她答道:“新墨西哥”。婚禮主持人向她解釋說那只是美國的一個州而不是南美的城市。但她還是沒弄清楚哪是“南美洲”,於是回答:“那就是墨西哥”。

The third wife was sure of her answer. She wasn't as confused as wife number two and showed it. When it came time to give her answer, she answered very confidently "I know what my husband’s favorite South American country is: it's Africa” The MC allowed it.

第三個妻子對自己的回答顯得胸有成竹,她不像剛纔那個妻子那樣感到困惑不解,當輪到她回答時,她信心百倍地說:“我丈夫最喜歡的南美洲國家是非洲!”主持人點了點頭。

The fourth wife answered "Mexico" as well.

第四個妻子的答案同樣是“墨西哥”。

The only husband to give the same answer as his wife was the fourth, who answered "Mexico.”

只有一位丈夫—第四位妻子的丈夫—給出了同妻子一樣的答案:“墨西哥”。

以上就是本站小編爲大家帶來的高中幽默英語笑話帶翻譯,希望大家喜歡!

高中幽默英語笑話帶翻譯