當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 國務院通過長三角城市羣規劃 要建影響力世界級城市羣

國務院通過長三角城市羣規劃 要建影響力世界級城市羣

推薦人: 來源: 閱讀: 1.53W 次

The Yangtze River Delta is set to build a global reputation for its cluster of cities by 2030 by focusing on high-end equipment manufacturing and modern services, the State Council said on last Wednesday.

國務院上週三表示,將以高端裝備製造業和現代服務業爲重點,到2030年將長三角地區建成具有全球影響力的城市羣。

At an executive meeting presided over by Premier Li Keqiang, the State Council ratified a plan to further develop the Yangtze River Delta urban cluster.

在李克強總理主持召開的國務院常務會議上,國務院批准《長江三角洲城市羣發展規劃》。

Two other such clusters are the Beijing-Tianjin-Hebei province region in the north and the Pearl River Delta urban cluster in South China's Guangdong province.

其他兩個這樣的城市羣發展是中國北方的京津冀地區和中國南部廣東省的珠江三角洲城市羣。

國務院通過長三角城市羣規劃 要建影響力世界級城市羣

To cultivate new momentum for economic growth and upgrade traditional industries, innovations should be strengthened in key areas of high-end manufacturing such as information technology, the biopharmaceutical industry, automobiles and new materials, according to a statement released after the meeting. Additionally, modern services such as finance, technological research and development, and logistics should be enhanced, it said.

會後發佈的聲明指出,應強化信息技術、生物製藥、汽車、新材料等高端製造業關鍵領域創新,以培育經濟增長新動能,改造提升傳統產業。同時,還應發展金融、科技研發、物流等現代服務業。

Local governments should conduct pilot programs to establish an integrated market of finance, land and property transactions, and they should cooperate on public services such as education, healthcare and social security, the statement said.

該聲明指出,地方政府應開展試點,建立金融、土地和產權交易一體化市場,應該與包括教育,醫療和社會保障等在內的公共服務配合起來。

It added that the Yangtze River Delta urban cluster should make great efforts to attract foreign investment and talent while testing free trade ports and making foreign trade easier.

該聲明補充說道,長江三角洲城市羣應該爲吸引國外投資和人才作出巨大努力,同時測試自由貿易港口,使對外貿易更容易。

Lyu Bin, director of the Urban and Regional Planning Department at Peking University, said: "I am optimistic about the city cluster's future, because the region has the country's most intelligent people and most opened-up economy."

北京大學城市與區域規劃系主任呂斌表示:“我對這一城市羣的未來很樂觀,因爲該地區擁有全國最有智慧的人和最開放的經濟體。”