當前位置

首頁 > 英語學習 > 四六級英語 > 2018年6月大學英語四級翻譯練習題:拜年

2018年6月大學英語四級翻譯練習題:拜年

推薦人: 來源: 閱讀: 1.1W 次

大學英語四級翻譯目前考察的方向多偏向於中國文化等方面,日常複習中我們也要提前儲備一些常考話題材料。下面小編爲大家整理了英語四級翻譯練習題庫,希望對大家的備考有幫助。

ing-bottom: 27.03%;">2018年6月大學英語四級翻譯練習題:拜年

英語四級翻譯練習題:拜年

在春節第一天或此後不久,大家都穿着新衣服,帶着弓向親戚和朋友打招呼並恭喜(祝賀),彼此祝願在新的一年裏好運,幸福。在中國農村,有些村民可能有數以百計的親戚,所以他們不得不拿出兩個多星期來走親訪友。

參考譯文:

New Year Greetings(Bai Nian)

On the first day of the New Year or shortly thereafter, everybody wears new clothes and greets relatives and friends with bows and Gongxi (congratulations), wishing each other good luck, happiness during the new year. In Chinese villages, some villagers may have hundreds of relatives so they have to spend more than two weeks visiting their relatives.