當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 抓狂的感覺如何用英語表達出來

抓狂的感覺如何用英語表達出來

推薦人: 來源: 閱讀: 6.44K 次

padding-bottom: 65.12%;">抓狂的感覺如何用英語表達出來

無聊可以把一個人逼瘋,神煩可以讓一個人崩潰。抓狂究竟離你還有多遠?英文如何表達“要瘋”?這些說法任你選擇~

1. Drive sb crazy

Drive本身有“驅使”的意味,這個短語表示把某人帶向一種瘋狂的境地,都是“逼瘋”的節奏。 這裏的crazy,還可以換成mad、insane或者nuts。

例:That noise is driving me crazy.
那個噪音快要把我逼瘋了。

此外,go bananas這個表達也有“發瘋”、“發狂”的意思,把某人逼瘋也可以說drive sb. bananas。

例:You're driving me bananas with all those questions.
你問的那些問題都快把我逼瘋了。

2. Drive sb up the wall

把某人逼上牆,你可別以爲這裏有“壁咚”的意思,它同樣表示把人逼得實在受不了了。

例:My flat-mate is driving me up the wall.
跟我合租的人快要把我逼瘋了。

3. You didn’t leave me any choice.

這句話常常用在讓人無可奈何的時候,指“你沒給我留餘地”,有點兒“你把我逼上絕路”的意思。換個說法還可以是:You left me no choice 或I didn’t have a choice.

4. Enough is enough.

這個短句口語裏經常用,充分表現出說話人的忍耐已經達到了極限,聽到這句話,你該適可而止了。

例:I've heard all the complaining from you that I can take. Enough is enough!
你的抱怨我已經聽得夠多了。真是夠了!

5. Freak out

情緒失控了可以用這個短語表示,被逼到崩潰時就用它好了~

例:I freaked out when I saw my low test score.
看見自己考了這麼低的分,我就崩潰了。