當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 如何用日語表達束手無策的意思

如何用日語表達束手無策的意思

推薦人: 來源: 閱讀: 1.49W 次

小夥伴可能會用「それは困ります」、「大変困っています」來表達束手無策的意思,其實除了這些還有其他的慣用式表達,下面就爲大家介紹7個關於「束手無策」的日語表達方法!感興趣的朋友們可以跟着我們一起往下看看。

ing-bottom: 101.91%;">如何用日語表達束手無策的意思

01

頭あたまを痛いためる

中文:傷腦筋

解説:あることを考えて、いろいろと心配したり悩んだりする。(這個詞常用於爲了某件事而擔憂、煩惱。)

例句:子供の進學問題に頭を痛めている。/正在爲了孩子的上學問題傷腦筋。

02

頭あたまを抱かかえる

中文:冥思苦想、抱頭苦思

解說:心配な事や悩みごとがあって、思案に暮れる。(這個詞常用於形容因爲某些煩心事冥思苦想、爲難煩惱的樣子。)

例句:山積する課題に頭を抱えている。/正在爲堆積如山的問題而煩惱。

03

手ても足あしも出でない

中文:手足無措,一籌莫展

解說:施す手段が全くない。力が及ばずどうしようもない。(這個詞常用於表示手足無措,無計可施,想不出解決的辦法。)

例句:

相手が強すぎて、手も足も出ない。/對方太強勁了,完全無還手之力。

難問に手も足も出ない。/面對難題手足無措。

04

手てを焼やく

中文:束手無辭、棘手

解說:うまく処理できなくて困る。めんどうな事態にぶつかって、解決に手間取る。(一般用於遇到麻煩的事情、難以完善處理的事態,不知如何是好。)

例句:反抗期の子供に手を焼く。/對叛逆期的孩子真是束手無策。

05

困こん窮きゅう

中文:一籌莫展、不知所措

解說:困り果てる事。困り苦しむこと。(一般用於面對難度較大的事情一籌莫展,陷入窘境。)

例句:不況対策に困窮する。/找不到解決不景氣的對策。

06

困こん苦く

中文:困苦、心酸

解說:困り苦しむこと、また、そのような狀態。(困苦,陷入窘境。)

例句:天災が重なって困苦する。/又加上天災,完全陷入了窘境。

07

途と方ほうに暮くれる

中文:無計可施、走投無路

解說:方法や手段が盡きて、どうしてよいかわからなくなる。(用盡了一切方法、手段,還是不知該怎麼辦。)

例句:道に迷って途方に暮れた。/迷了路,走投無路了。

你覺得自己在學習上的能力強嗎?還是說不無論學習什麼都是比較困難的,如果你發現了自己學習上的問題就要趕快想辦法解。不管是學習日語表達還是學習其他的知識我們都要擁有良好的心態和高昂的鬥志,更要掌握正確的學習方法。