當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 用日語如何唯美地表達春夏秋冬

用日語如何唯美地表達春夏秋冬

推薦人: 來源: 閱讀: 4.43K 次

四季分明不僅僅是一年有一年的更換交疊,還是生活的前進與希望。關於四季我們用無數的華麗辭藻歌頌過,也用婉約優雅表達過。那麼學習了日語,在日語中關於四季的表達有何不同呢?今天我們就來看看如何用日語表達美輪美奐的四級吧。

ing-bottom: 101.91%;">用日語如何唯美地表達春夏秋冬

春の言葉

霞(かすみ):很多人認爲かすみ就是“晚霞”的意思,但是實際上指“霞、靄”,且這個詞經常用於表示春季。

初音(はつね):はつね也是春季的季語,黃鶯開始鳴叫的時候也就是立春前後,因此又叫初音,即表示春天。

のどか:のどか表示的是“天氣晴朗、氣候穩定、和煦晴朗”等意思,一般作爲表示春天的季語。

彌生(やよい):彌生是3月的舊稱,因爲3月是草木漸漸茂密的月份,在日語中有「木草彌や生ひ月(きくさいやおひづき)」這樣的說法,所以取其彌生用以象徵3月。

桃:在日語中把“女兒節(ひなまつり)”又稱作「桃の節句」,因爲日本女兒節是在3月3日,因此也把“桃”作爲表示春天的季語。

さほ:這個詞語來源於日本神話中的春之女神「佐保姫(さほひめ)」。

夏の言葉

みな:在日語中6月又叫做「水無月(みなづき)」,日本6月進入梅雨季節,幾乎每天下雨,所以叫水無月,這裏的無不是表示“沒有”的意思,而是連體助詞「な」的意思,也就是「水の月」的意思。所以把“みな”看做表示夏季的季語。

早降り(さおり):是指在開始插秧之前舉辦的迎接田地之神、祈禱順利收穫作物的祭祀活動,是從「さ(田の神)」が「おりてくる」這句話中簡略下來的「さおり」。

早苗(さなえ):指代田地裏種植的水稻幼苗,也作爲夏季季語。

皐月(さつき):皐月是5月的舊稱,是「さなえづき」的省略,按照字面的意思就是「田植えの月」(插秧的月份)的意思。

若葉(わかば):若葉在日語中的意思是“嫩葉、新葉”的意思,在日語中是指代夏季的季語。

葉月(はづき):葉月是8月的舊稱,在《奧義抄》中,樹葉落下的季節被稱爲“葉落ち月”,簡稱葉月。

薫(かおる):這個詞語來自於日語中的「風薫る(かぜかおる)」,意思是初夏柔和溫暖的風。

沙羅(さら):娑羅樹的別稱,娑羅樹在夏季開出黃色的小花,因此又被看成是夏季的季語。

葵(あおい):向日葵,也被看做夏季的代表。

秋の言葉

実り(みのり):結果,成熟

実る(みのる):成熟,結實

豊か(ゆたか):豐盈,豐富

這三個詞語都可用來表示“收穫、豐收”的意思,也代表秋天給人的感覺,因此都可作爲秋季的季語。

穂波(ほなみ):表示飽滿的稻穗在風中搖曳的樣子,指代秋季豐收。

小春(こはる):這個詞語是舊曆10月的別稱,「小春日和(こはるびより)」是指晚秋到初冬的這段時期,就像春天一樣溫暖和煦。

冬の言葉

風花(かざばな):風花在日語中表示風吹起雪花漫天飛舞的樣子,正是冬天的代名詞

深雪(みゆき):顧名思義,指代很厚的雪。

三冬(みふゆ):指冬天三個月的意思,嚴格說指代的是舊曆的10月~12月這三個月。

三冬月(みふゆづき):舊曆12月的別稱。

四季分明,春夏秋冬都可以欣賞到不同的景色。除了最簡單的春夏秋冬之外,日語中其他表達四季的詞彙大家從上面應該學到不少了,今天給大家分享的幾種不同的表達方式,希望大家好好看看。作爲常識去積累也是很不錯的!